Psalm 80:6
<< Psalm 80:6 >>
Luther Bibel (1912)
Du setzest uns unsre Nachbarn zum Zank, und unsre Feinde spotten unser.

Luther Bibel (1545)
Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit großem Maß voll Tränen.

Elberfelder Bibel (1871)
Du setztest uns zum Streit (d. h. zum Gegenstand des Streites, der Anfeindung) unseren Nachbarn, und unsere Feinde spotten untereinander.

תהילים 80:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
תְּשִׂימֵנוּ מָדֹון לִשְׁכֵנֵינוּ וְאֹיְבֵינוּ יִלְעֲגוּ־לָמֹו׃

Psalm 80:6 New American Standard Bible (© 1995)
You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves.


Psalm 44:13 Du machst uns zur Schmach unsern Nachbarn, zum Spott und Hohn denen, die um uns her sind.
Psalm 79:4 Wir sind unsern Nachbarn eine Schmach geworden, ein Spott und Hohn denen, die um uns sind.
Psalm 80:7 Gott Zebaoth, tröste uns, laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir.
Psalm 89:42 Du erhöhest die Rechte seiner Widersacher und erfreuest alle seine Feinde.
Psalm 137:3 Denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm Heulen fröhlich sein: "Singet uns ein Lied von Zion!"