| Luther Bibel (1912)Ich will meinen Mund auftun zu Sprüchen und alte Geschichten aussprechen,Textbibel (1899) Ich will meinen Mund zu Sprüchen aufthun, will Rätsel aus der Vorzeit verkünden. Luther Bibel (1545) Ich will meinen Mund auftun zu Sprüchen und alte Geschichte aussprechen, Elberfelder Bibel (1871) Ich will meinen Mund auftun zu (W. mit) einem Spruche, will Rätsel (S. die Anm. zu Ps. 49,4) hervorströmen lassen aus der Vorzeit.
|  | 
Matthaeus 13:35 auf das erfüllet würde, was gesagt ist durch den Propheten, der da spricht: Ich will meinen Mund auftun in Gleichnissen und will aussprechen die Heimlichkeiten von Anfang der Welt. Psalm 49:4 Ich will einem Spruch mein Ohr neigen und kundtun mein Rätsel beim Klange der Harfe. Sprueche 1:6 daß er verstehe die Sprüche und ihre Deutung, die Lehre der Weisen und ihre Beispiele. Hesekiel 24:3 Und gib dem ungehorsamen Volk ein Gleichnis und sprich zu ihnen: So spricht der HERR HERR: Setze einen Topf zu, setze zu und gieß Wasser hinein;
|
| |
|