Psalm 48:8
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wie wir gehört haben, so sehen wir's an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.)

Textbibel 1899
Wie wir's gehört haben, also haben wir's gesehen in der Stadt Jahwes der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott läßt sie ewig feststehn! Sela.

Modernisiert Text
Du zerbrichst Schiffe im Meer durch den Ostwind.

De Bibl auf Bairisch
Yso wie s gsait habnd, ist s ietz wirklich mit n Hörerherrn seinn Ort! Dyr Herrgot laasst s besteen auf eebig. D Lostat ist s von ünsern Got.

King James Bible
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

English Revised Version
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
Biblische Schatzkammer

As we

Psalm 44:1,2
Eine Unterweisung der Kinder Korah, vorzusingen. Gott, wir haben's mit unsern Ohren gehört, unsre Väter haben's uns erzählt, was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.…

Psalm 78:3-6
die wir gehört haben und wissen und unsre Väter uns erzählt haben,…

Jesaja 38:19
sondern allein, die da leben, loben dich, wie ich jetzt tue. Der Vater wird den Kindern deine Wahrheit kundtun.

city of the Lord

Psalm 48:1,2
Ein Psalmlied der Kinder Korah. Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.…

God

Psalm 46:5
Gott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; Gott hilft ihr früh am Morgen.

Psalm 87:5
Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute darin geboren werden und daß er, der Höchste, sie baue.

Jesaja 2:2
Es wird zur letzten Zeit der Berg, da des HERRN Haus ist, fest stehen, höher denn alle Berge, und über alle Hügel erhaben werden, und werden alle Heiden dazu laufen

Mica 4:1
In den letzten Tagen aber wird der Berg, darauf des HERRN Haus ist, fest stehen, höher denn alle Berge, und über die Hügel erhaben sein, und die Völker werden dazu laufen,

Matthaeus 16:18
Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich bauen meine Gemeinde, und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen.

Links
Psalm 48:8 InterlinearPsalm 48:8 MehrsprachigSalmos 48:8 SpanischPsaume 48:8 FranzösischPsalm 48:8 DeutschPsalm 48:8 ChinesischPsalm 48:8 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 48
7Du zerbrichst die Schiffe im Meer durch den Ostwind. 8Wie wir gehört haben, so sehen wir's an der Stadt des HERRN Zebaoth, an der Stadt unsers Gottes; Gott erhält sie ewiglich. (Sela.) 9Gott, wir gedenken deiner Güte in deinem Tempel.…
Querverweise
Psalm 87:3
Herrliche Dinge werden in dir gepredigt, du Stadt Gottes. (Sela.)

Psalm 87:5
Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute darin geboren werden und daß er, der Höchste, sie baue.

Psalm 101:8
Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.

Psalm 48:7
Seitenanfang
Seitenanfang