Psalm 41:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit.

Textbibel 1899
Jahwe wird ihn auf dem Siechbette stützen; sein ganzes Lager wandelst du bei seiner Krankheit.

Modernisiert Text
Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und ihm lassen wohlgehen auf Erden und nicht geben in seiner Feinde Willen.

De Bibl auf Bairisch
Ist yr krank, kimmt dyr Trechtein, wenddt s Laid iem in Kraft.

King James Bible
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

English Revised Version
The LORD will support him upon the couch of languishing: thou makest all his bed in his sickness.
Biblische Schatzkammer

strengthen

Psalm 73:26
Wenn mir gleich Leib und Seele verschmachtet, so bist du doch, Gott, allezeit meines Herzens Trost und mein Teil.

2.Koenige 1:6,16
Sie sprachen zu ihm: Es kam ein Mann herauf uns entgegen und sprach zu uns: Gehet wiederum hin zu dem König, der euch gesandt hat, und sprecht zu ihm: So spricht der HERR: Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, zu fragen Baal-Sebub, den Gott Ekrons? Darum sollst du nicht kommen von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des Todes sterben.…

2.Koenige 20:5,6
Kehre um und sage Hiskia, dem Fürsten meines Volkes: So spricht der HERR, der Gott deines Vaters David: Ich habe dein Gebet gehört und deine Tränen gesehen. Siehe, ich will dich gesund machen, am dritten Tage wirst du hinauf in das Haus des HERRN gehen,…

2.Korinther 4:16,17
Darum werden wir nicht müde; sondern, ob unser äußerlicher Mensch verdirbt, so wird doch der innerliche von Tag zu Tag erneuert.…

Philipper 2:26,27
sintemal er nach euch allen Verlangen hatte und war hoch bekümmert, darum daß ihr gehört hattet, daß er krank war gewesen.…

make [heb.

Links
Psalm 41:3 InterlinearPsalm 41:3 MehrsprachigSalmos 41:3 SpanischPsaume 41:3 FranzösischPsalm 41:3 DeutschPsalm 41:3 ChinesischPsalm 41:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 41
2Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen. 3Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit. 4Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.…
Querverweise
2.Mose 15:26
und sprach: Wirst du der Stimme des HERRN, deines Gottes, gehorchen und tun, was recht ist vor ihm, und zu Ohren fassen seine Gebote und halten alle seine Gesetze, so will ich der Krankheiten keine auf dich legen, die ich auf Ägypten gelegt habe; denn ich bin der HERR, dein Arzt.

Psalm 41:2
Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.

Psalm 41:4
Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.

Psalm 41:2
Seitenanfang
Seitenanfang