Psalm 41:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich sie bezahlen.

Textbibel 1899
Du aber, Jahwe, sei mir gnädig und richte mich wieder auf, damit ich ihnen vergelte!

Modernisiert Text
Auch mein Freund, dem ich mich vertrauete, der mein Brot aß, tritt mich unter die Füße.

De Bibl auf Bairisch
Herr, dyrbarm di mein, hail mi; dene werd i s gscheid zaign!

King James Bible
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.

English Revised Version
But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
Biblische Schatzkammer

be merciful

Psalm 57:1
Ein gülden Kleinod Davids, vorzusingen, daß er nicht umkäme, da er vor Saul floh in die Höhle. Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! denn auf dich traut meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis daß das Unglück vorübergehe.

Psalm 109:21
Aber du, HERR HERR, sei du mit mir um deines Namens willen; denn deine Gnade ist mein Trost: errette mich!

that

Psalm 18:37-42
Ich will meinen Feinden nachjagen und sie ergreifen, und nicht umkehren, bis ich sie umgebracht habe.…

Psalm 21:8-10
Deine Hand wird finden alle deine Feinde; deine Rechte wird finden, die dich hassen.…

Psalm 69:22-28
Ihr Tisch werde vor ihnen zum Strick, zur Vergeltung und zu einer Falle.…

Psalm 109:6-20
Setze Gottlose über ihn; und der Satan müsse stehen zu seiner Rechten.…

Lukas 19:27
Doch jene meine Feinde, die nicht wollten, daß ich über sie herrschen sollte, bringet her und erwürget sie vor mir.

Links
Psalm 41:10 InterlinearPsalm 41:10 MehrsprachigSalmos 41:10 SpanischPsaume 41:10 FranzösischPsalm 41:10 DeutschPsalm 41:10 ChinesischPsalm 41:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 41
9Auch mein Freund, dem ich mich vertraute, der mein Brot aß, tritt mich unter die Füße. 10Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich sie bezahlen. 11Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.…
Querverweise
Psalm 3:3
Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.

Psalm 41:11
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.

Psalm 41:9
Seitenanfang
Seitenanfang