Psalm 141:3
<< Psalm 141:3 >>
Luther Bibel (1912)
HERR, behüte meinen Mund und bewahre meine Lippen.

Luther Bibel (1545)
HERR, behüte meinen Mund und bewahre meine Lippen!

Elberfelder Bibel (1871)
Setze, Jehova, eine Wache meinem Munde; behüte die (O. einen Hüter an die) Tür meiner Lippen!

תהילים 141:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שִׁיתָה יְהוָה שָׁמְרָה לְפִי נִצְּרָה עַל־דַּל שְׂפָתָי׃

Psalm 141:3 New American Standard Bible (© 1995)
Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips.


Jakobus 1:26 So sich jemand unter euch läßt dünken, er diene Gott, und hält seine Zunge nicht im Zaum, sondern täuscht sein Herz, des Gottesdienst ist eitel.
1 Samuel 21:2 David sprach zu Ahimelech, dem Priester: Der König hat mir eine Sache befohlen und sprach zu mir: Laß niemand wissen, warum ich dich gesandt habe und was ich dir befohlen habe. Denn ich habe auch meine Leute an den und den Ort beschieden. {~} {~}
Psalm 34:13 Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, daß sie nicht Trug reden.
Psalm 39:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, für Jeduthun. Ich habe mir vorgesetzt: Ich will mich hüten, daß ich nicht sündige mit meiner Zunge. Ich will meinen Mund zäumen, weil ich muß den Gottlosen vor mir sehen.
Sprueche 13:3 Wer seinen Mund bewahrt, der bewahrt sein Leben; wer aber mit seinem Maul herausfährt, der kommt in Schrecken.
Sprueche 21:23 Wer seinen Mund und seine Zunge bewahrt, der bewahrt seine Seele vor Angst.
Mica 7:5 Niemand glaube seinem Nächsten, niemand verlasse sich auf einen Freund; bewahre die Tür deines Mundes vor der, die in deinen Armen schläft.