Psalm 119:67
<< Psalm 119:67 >>
Luther Bibel (1912)
Ehe ich gedemütigt ward, irrte ich; nun aber halte ich dein Wort.

Luther Bibel (1545)
Ehe ich gedemütiget ward, irrete ich; nun aber halte ich dein Wort.

Elberfelder Bibel (1871)
Bevor ich gedemütigt ward, irrte ich; jetzt aber bewahre ich dein Wort.

תהילים 119:67 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
טֶרֶם אֶעֱנֶה אֲנִי שֹׁגֵג וְעַתָּה אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי׃

Psalm 119:67 New American Standard Bible (© 1995)
Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.


Hebraeer 12:5 und habt bereits vergessen des Trostes, der zu euch redet als zu Kindern: "Mein Sohn, achte nicht gering die Züchtigung des HERRN und verzage nicht, wenn du von ihm gestraft wirst.
Psalm 119:71 Es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine Rechte lerne.
Psalm 119:75 HERR, ich weiß, daß deine Gerichte recht sind; du hast mich treulich gedemütigt.
Jeremia 31:18 Ich habe wohl gehört, wie Ephraim klagt: "Du hast mich gezüchtigt, und ich bin auch gezüchtigt wie ein ungebändigtes Kalb; bekehre mich du, so werde ich bekehrt; denn du, HERR, bist mein Gott.
Jeremia 31:19 Da ich bekehrt ward, tat ich Buße; denn nachdem ich gewitzigt bin, schlage ich mich auf die Hüfte. Ich bin zu Schanden geworden und stehe schamrot; denn ich muß leiden den Hohn meiner Jugend."
Klagelieder 3:33 Denn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt, {~}