Psalm 119:122
<< Psalm 119:122 >>
Luther Bibel (1912)
Vertritt du deinen Knecht und tröste ihn; mögen mir die Stolzen nicht Gewalt tun.

Luther Bibel (1545)
Vertritt du deinen Knecht und tröste ihn, daß mir die Stolzen nicht Gewalt tun.

Elberfelder Bibel (1871)
Sei Bürge für deinen Knecht zum Guten; laß die Übermütigen mich nicht bedrücken!

תהילים 119:122 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֲרֹב עַבְדְּךָ לְטֹוב אַל־יַעַשְׁקֻנִי זֵדִים׃

Psalm 119:122 New American Standard Bible (© 1995)
Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.


Hebraeer 7:22 Also eines so viel besseren Testaments Ausrichter ist Jesus geworden.
Hiob 17:3 Sei du selber mein Bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten? {~}
Psalm 86:17 Tu ein Zeichen an mir, daß mir's wohl gehe, daß es sehen, die mich hassen, und sich schämen müssen, daß du mir beistehst, HERR, und tröstest mich.
Psalm 119:134 Erlöse mich von der Menschen Frevel, so will ich halten deine Befehle.
Jesaja 38:14 Ich winselte wie ein Kranich und wie eine Schwalbe und girrte wie eine Taube; meine Augen wollten mir brechen: HERR, ich leide Not; lindere mir's! {~}