Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie macht sich selbst Decken; feine Leinwand und Purpur ist ihr Kleid. Textbibel 1899 Decken verfertigt sie sich; Byssus und Purpur ist ihr Gewand. Modernisiert Text Sie macht ihr selbst Decken; weiße Seide und Purpur ist ihr Kleid. De Bibl auf Bairisch Döckenn haat s aau, allsand selbn gmacht, Gwand aus Krapp und Leinwyt aau gnueg. King James Bible She maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple. English Revised Version She maketh for herself carpets of tapestry; her clothing is fine linen and purple. Biblische Schatzkammer coverings Sprueche 7:16 clothing 1.Mose 41:42 Ester 5:1 Ester 8:15 Psalm 45:13,14 Hesekiel 16:10-13 1.Petrus 3:3 silk 2.Mose 39:27 Links Sprueche 31:22 Interlinear • Sprueche 31:22 Mehrsprachig • Proverbios 31:22 Spanisch • Proverbes 31:22 Französisch • Sprueche 31:22 Deutsch • Sprueche 31:22 Chinesisch • Proverbs 31:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 31 …21Sie fürchtet für ihr Haus nicht den Schnee; denn ihr ganzes Haus hat zwiefache Kleider. 22Sie macht sich selbst Decken; feine Leinwand und Purpur ist ihr Kleid. 23Ihr Mann ist bekannt in den Toren, wenn er sitzt bei den Ältesten des Landes.… Querverweise Lukas 16:19 Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich mit Purpur und köstlicher Leinwand und lebte alle Tage herrlich und in Freuden. Offenbarung 19:8 Und es ward ihr gegeben, sich anzutun mit reiner und schöner Leinwand. (Die köstliche Leinwand aber ist die Gerechtigkeit der Heiligen.) Offenbarung 19:14 Und ihm folgte nach das Heer im Himmel auf weißen Pferden, angetan mit weißer und reiner Leinwand. 1.Mose 41:42 Und er tat seinen Ring von seiner Hand und gab ihn Joseph an seine Hand und kleidete ihn mit köstlicher Leinwand und hing eine goldene Kette an seinen Hals Richter 8:26 Und die goldenen Stirnbänder, die er forderte, machten am Gewicht tausendsiebenhundert Lot Gold, ohne die Spangen und Ketten und Purpurkleider, die der Midianiter Könige tragen, und ohne die Halsbänder ihrer Kamele. Sprueche 7:16 Ich habe mein Bett schön geschmückt mit bunten Teppichen aus Ägypten. |