Sprueche 1:14
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
wage es mit uns! es soll unser aller ein Beutel sein":

Textbibel 1899
Du sollst gleichen Anteil mit uns haben; wir alle wollen einen Beutel führen! -

Modernisiert Text
wage es mit uns; es soll unser aller ein Beutel sein:

De Bibl auf Bairisch
Tue halt mit bei ünsrer Blaasn! Klaar, däßst du deinn Tappn kriegst aau!"

King James Bible
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
Biblische Schatzkammer

no entries

Links
Sprueche 1:14 InterlinearSprueche 1:14 MehrsprachigProverbios 1:14 SpanischProverbes 1:14 FranzösischSprueche 1:14 DeutschSprueche 1:14 ChinesischProverbs 1:14 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 1
13wir wollen großes Gut finden; wir wollen unsre Häuser mit Raub füllen; 14wage es mit uns! es soll unser aller ein Beutel sein": 15mein Kind, wandle den Weg nicht mit ihnen; wehre deinem Fuß vor ihrem Pfad.…
Querverweise
Sprueche 1:13
wir wollen großes Gut finden; wir wollen unsre Häuser mit Raub füllen;

Sprueche 1:15
mein Kind, wandle den Weg nicht mit ihnen; wehre deinem Fuß vor ihrem Pfad.

Sprueche 16:19
Es ist besser niedrigen Gemüts sein mit den Elenden, denn Raub austeilen mit den Hoffärtigen.

Sprueche 1:13
Seitenanfang
Seitenanfang