Matthaeus 19:19
<< Matthaeus 19:19 >>
Luther Bibel (1912)
ehre Vater und Mutter;" und: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst."

Textbibel (1899)
Vater und Mutter ehren und deinen Nächsten lieben wie dich selbst.

Luther Bibel (1545)
ehre Vater und Mutter, und: Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.

Elberfelder Bibel (1871)
ehre den Vater und die Mutter, und: du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τίμα τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα, καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.

Matthew 19:19 New American Standard Bible (© 1995)
HONOR YOUR FATHER AND MOTHER; and YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."


2.Mose 20:12 Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf daß du lange lebest in dem Lande, daß dir der HERR, dein Gott, gibt.
3.Mose 19:18 Du sollst nicht rachgierig sein noch Zorn halten gegen die Kinder deines Volks. Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst; denn ich bin der HERR.
5.Mose 5:16 Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, wie dir der HERR, dein Gott, geboten hat, auf daß du lange lebest und daß dir's wohl gehe in dem Lande, das dir der HERR, dein Gott, geben wird.
Matthaeus 19:20 Da sprach der Jüngling zu ihm: Das habe ich alles gehalten von meiner Jugend auf; was fehlt mir noch?
Matthaeus 22:39 Das andere aber ist ihm gleich; Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.
Roemer 13:9 Denn was da gesagt ist: "Du sollst nicht ehebrechen; du sollst nicht töten; du sollst nicht stehlen; du sollst nicht falsch Zeugnis geben; dich soll nichts gelüsten", und so ein anderes Gebot mehr ist, das wird in diesen Worten zusammengefaßt: "Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst."
Galater 5:14 Denn alle Gesetze werden in einem Wort erfüllt, in dem: "Liebe deinen Nächsten wie dich selbst."