Parallel Verse Lutherbibel 1912 durch die herzliche Barmherzigkeit unsers Gottes, durch welche uns besucht hat der Aufgang aus der Höhe, Textbibel 1899 Um herzlicher Barmherzigkeit willen unseres Gottes, in welcher uns heimsuchen wird der Aufgang aus der Höhe, Modernisiert Text durch die herzliche Barmherzigkeit unsers Gottes, durch welche uns besucht hat der Aufgang aus der Höhe, De Bibl auf Bairisch Dank dyr barmign Lieb von ünsern Got bsuecht üns d Fruehsunn aus dyr Hoeh, King James Bible Through the tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us, English Revised Version Because of the tender mercy of our God, Whereby the dayspring from on high shall visit us, Biblische Schatzkammer tender. Psalm 25:6 Jesaja 63:7,15 Johannes 3:16 Epheser 2:4,5 Philipper 1:8 Philipper 2:1 Kolosser 3:12 1.Johannes 3:17 1.Johannes 4:9,10 day-spring. 4.Mose 24:17 Jesaja 11:1 Sacharja 3:8 Sacharja 6:12 Maleachi 4:2 Offenbarung 22:16 Links Lukas 1:78 Interlinear • Lukas 1:78 Mehrsprachig • Lucas 1:78 Spanisch • Luc 1:78 Französisch • Lukas 1:78 Deutsch • Lukas 1:78 Chinesisch • Luke 1:78 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 1 …77und Erkenntnis des Heils gebest seinem Volk, das da ist in Vergebung ihrer Sünden; 78durch die herzliche Barmherzigkeit unsers Gottes, durch welche uns besucht hat der Aufgang aus der Höhe, 79auf daß er erscheine denen, die da sitzen in Finsternis und Schatten des Todes, und richte unsere Füße auf den Weg des Friedens.… Querverweise Jesaja 42:16 Aber die Blinden will ich auf dem Wege leiten, den sie nicht wissen; ich will sie führen auf den Steigen, die sie nicht kennen; ich will die Finsternis vor ihnen her zum Licht machen und das Höckerichte zur Ebene. Solches will ich ihnen alles tun und sie nicht verlassen. Maleachi 4:2 3:20 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit und Heil unter ihren Flügeln; und ihr sollt aus und eingehen und hüpfen wie die Mastkälber. Epheser 5:14 Darum heißt es: "Wache auf, der du schläfst, und stehe auf von den Toten, so wird dich Christus erleuchten." Kolosser 3:12 So ziehet nun an, als die Auserwählten Gottes, Heiligen und Geliebten, herzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demut, Sanftmut, Geduld; 2.Petrus 1:19 Und wir haben desto fester das prophetische Wort, und ihr tut wohl, daß ihr darauf achtet als auf ein Licht, das da scheint in einem dunklen Ort, bis der Tag anbreche und der Morgenstern aufgehe in euren Herzen. |