3.Mose 21:20
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
oder höckerig ist oder ein Fell auf dem Auge hat oder schielt oder den Grind oder Flechten hat oder der gebrochen ist.

Textbibel 1899
oder sei bucklig oder unnatürlich abgemagert oder habe weiße Flecken im Auge oder leide an Krätze oder Flechten oder an einem Hodenbruch.

Modernisiert Text
oder höckericht ist, oder ein Fell auf dem Auge hat, oder scheel ist, oder grindicht, oder schäbicht, oder der gebrochen ist.

De Bibl auf Bairisch
kainer mit aynn Buckl und kain Bütling, kain Starnblinder, kainer mit Krözn, ayner Flechtn older aynn verbüttltn Gmächt.

King James Bible
Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;

English Revised Version
or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or is scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;
Biblische Schatzkammer

a dwarf.

5.Mose 23:1
23:2 Es soll kein Zerstoßener noch Verschnittener in die Gemeinde des HERRN kommen.

Links
3.Mose 21:20 Interlinear3.Mose 21:20 MehrsprachigLevítico 21:20 SpanischLévitique 21:20 Französisch3 Mose 21:20 Deutsch3.Mose 21:20 ChinesischLeviticus 21:20 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
3.Mose 21
19oder der an einem Fuß oder einer Hand gebrechlich ist 20oder höckerig ist oder ein Fell auf dem Auge hat oder schielt oder den Grind oder Flechten hat oder der gebrochen ist. 21Welcher nun von Aarons, des Priesters, Nachkommen einen Fehl an sich hat, der soll nicht herzutreten, zu opfern die Opfer des HERRN; denn er hat einen Fehl, darum soll er zu dem Brot seines Gottes nicht nahen, daß er es opfere.…
Querverweise
3.Mose 21:19
oder der an einem Fuß oder einer Hand gebrechlich ist

3.Mose 22:22
Ist's blind oder gebrechlich oder geschlagen oder dürr oder räudig oder hat es Flechten, so sollt ihr solches dem HERRN nicht opfern und davon kein Opfer geben auf den Altar des HERRN.

3.Mose 22:24
Du sollst auch dem HERRN kein zerstoßenes oder zerriebenes oder zerrissenes oder das ausgeschnitten ist, opfern, und sollt im Lande solches nicht tun.

5.Mose 23:1
23:2 Es soll kein Zerstoßener noch Verschnittener in die Gemeinde des HERRN kommen.

Jesaja 56:3
Und der Fremde, der zum HERRN sich getan hat, soll nicht sagen: Der HERR wird mich scheiden von seinem Volk; und der Verschnittene soll nicht sagen: Siehe, ich bin ein dürrer Baum.

3.Mose 21:19
Seitenanfang
Seitenanfang