Parallel Verse Lutherbibel 1912 und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen ein Feuer auf dem Altar machen und Holz obendarauf legen Textbibel 1899 die Söhne Aarons aber, die Priester, sollen Feuer auf den Altar thun und Holzscheite über dem Feuer aufschichten. Modernisiert Text Und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen ein Feuer auf den Altar machen und Holz oben drauf legen; De Bibl auf Bairisch De ärnischn Priester kenddnd aft auf n Altter ayn Feuer an und richtnd ayn Holz auf. King James Bible And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire: English Revised Version And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay wood in order upon the fire: Biblische Schatzkammer fire 3.Mose 6:12,13 3.Mose 9:24 3.Mose 10:1 1.Chronik 21:26 2.Chronik 7:1 Maleachi 1:10 lay 1.Mose 22:9 Nehemia 13:31 Links 3.Mose 1:7 Interlinear • 3.Mose 1:7 Mehrsprachig • Levítico 1:7 Spanisch • Lévitique 1:7 Französisch • 3 Mose 1:7 Deutsch • 3.Mose 1:7 Chinesisch • Leviticus 1:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 1 …6Und man soll dem Brandopfer die Haut abziehen, und es soll in Stücke zerhauen werden; 7und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen ein Feuer auf dem Altar machen und Holz obendarauf legen 8und sollen die Stücke, den Kopf und das Fett auf das Holz legen, das auf dem Feuer auf dem Altar liegt. … Querverweise 3.Mose 6:8 6:1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: 1.Koenige 18:33 und richtete das Holz zu und zerstückte den Farren und legte ihn aufs Holz |