Klagelieder 5:18
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
um des Berges Zion willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüber laufen.

Textbibel 1899
über den Zionsberg, der verwüstet ist, auf dem sich Füchse tummeln.

Modernisiert Text
um des Berges Zions willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüberlaufen.

De Bibl auf Bairisch
weil dyr Zien verlaassn ligt. D Füx sagnd daadl aynand Guet-Nacht.

King James Bible
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.

English Revised Version
For the mountain of Zion, which is desolate; the foxes walk upon it.
Biblische Schatzkammer

of the

Klagelieder 2:8,9
Der HERR hat gedacht zu verderben die Mauer der Tochter Zion; er hat die Richtschnur darübergezogen und seine Hand nicht abgewendet, bis er sie vertilgte; die Zwinger stehen kläglich, und die Mauer liegt jämmerlich.…

1.Koenige 9:7,8
so werde ich Israel ausrotten von dem Lande, das ich ihnen gegeben habe; und das Haus, das ich geheiligt habe meinem Namen, will ich verwerfen von meinem Angesicht; und Israel wird ein Sprichwort und eine Fabel sein unter allen Völkern.…

Psalm 74:2,3
Gedenke an deine Gemeinde, die du vor alters erworben und dir zum Erbteil erlöst hast, an den Berg Zion, darauf du wohnest.…

Jeremia 17:3
Aber ich will deine Höhen, beide, auf den Bergen und Feldern, samt deiner Habe und allen deinen Schätzen zum Raube geben um der Sünde willen, in allen deinen Grenzen begangen.

Jeremia 26:9
Warum weissagst du im Namen des HERRN und sagst: Es wird diesem Hause gehen wie Silo, daß niemand mehr darin wohne? Und das ganze Volk sammelte sich im Hause des HERRN wider Jeremia.

Jeremia 52:13
und verbrannte des HERRN Haus und des Königs Haus und alle Häuser zu Jerusalem; alle großen Häuser verbrannte er mit Feuer.

Mica 3:12
Darum wird Zion um euretwillen wie ein Acker gepflügt werden, und Jerusalem wird zum Steinhaufen werden und der Berg des Tempels zu einer wilden Höhe.

the foxes

Jesaja 32:13,14
Denn es werden auf dem Acker meines Volkes Dornen und Hecken wachsen, dazu über allen Häusern der Freude in der fröhlichen Stadt.…

Jeremia 9:11
Und ich will Jerusalem zum Steinhaufen und zur Wohnung der Schakale machen und will die Städte Juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

Links
Klagelieder 5:18 InterlinearKlagelieder 5:18 MehrsprachigLamentaciones 5:18 SpanischLamentations 5:18 FranzösischKlagelieder 5:18 DeutschKlagelieder 5:18 ChinesischLamentations 5:18 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Klagelieder 5
17Darum ist auch unser Herz betrübt, und unsre Augen sind finster geworden 18um des Berges Zion willen, daß er so wüst liegt, daß die Füchse darüber laufen. 19Aber du, HERR, der du ewiglich bleibst und dein Thron für und für,…
Querverweise
Nehemia 4:3
3:35 Aber Tobia, der Ammoniter, neben ihm sprach: Laß sie nur bauen; wenn Füchse hinaufzögen, die zerrissen wohl ihre steinerne Mauer.

Psalm 63:10
Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.

Daniel 9:17
Und nun, unser Gott, höre das Gebet deines Knechtes und sein Flehen, und siehe gnädig an dein Heiligtum, das verstört ist, um des HERRN willen.

Mica 3:12
Darum wird Zion um euretwillen wie ein Acker gepflügt werden, und Jerusalem wird zum Steinhaufen werden und der Berg des Tempels zu einer wilden Höhe.

Klagelieder 5:17
Seitenanfang
Seitenanfang