Johannes 1:37
<< Johannes 1:37 >>
Luther Bibel (1912)
Und die zwei Jünger hörten ihn reden und folgten Jesu nach.

Luther Bibel (1545)
Und zwei seiner Jünger höreten ihn reden und folgeten Jesu nach?

Elberfelder Bibel (1871)
Und es hörten ihn die zwei Jünger reden und folgten Jesu nach.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἤκουσαν οἱ δύο μαθηταὶ αὐτοῦ λαλοῦντος καὶ ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ.

John 1:37 New American Standard Bible (© 1995)
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.


Johannes 1:36 Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm!
Johannes 1:38 Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: Was suchet ihr? Sie aber sprachen zu ihm: Meister, wo bist du zur Herberge? {~} {~} {~}