Johannes 1:36
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm!

Textbibel 1899
blickte er auf ihn und sagt: siehe, das Lamm Gottes.

Modernisiert Text
Und als er sah Jesum wandeln, sprach, er: Siehe, das ist Gottes Lamm!

De Bibl auf Bairisch
Wie dyr Iesen vorbeigieng, gablickt dyr Johanns auf iem und rief: *Daa* ist s Lämpl Gottes!"

King James Bible
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!

English Revised Version
and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!
Biblische Schatzkammer

Behold.

Johannes 1:29
Des andern Tages sieht Johannes Jesum zu ihm kommen und spricht: Siehe, das ist Gottes Lamm, welches der Welt Sünde trägt!

Jesaja 45:22
Wendet euch zu mir, so werdet ihr selig, aller Welt Enden; denn ich bin Gott, und keiner mehr.

Jesaja 65:1,2
Ich werde gesucht von denen, die nicht nach mir fragten; ich werde gefunden von denen, die mich nicht suchten; und zu den Heiden, die meinen Namen nicht anriefen, sage ich: Hier bin ich, hier bin ich!…

Hebraeer 12:2
und aufsehen auf Jesum, den Anfänger und Vollender des Glaubens; welcher, da er wohl hätte mögen Freude haben, erduldete das Kreuz und achtete der Schande nicht und hat sich gesetzt zur Rechten auf den Stuhl Gottes.

1.Petrus 1:19,20
sondern mit dem teuren Blut Christi als eines unschuldigen und unbefleckten Lammes,…

Links
Johannes 1:36 InterlinearJohannes 1:36 MehrsprachigJuan 1:36 SpanischJean 1:36 FranzösischJohannes 1:36 DeutschJohannes 1:36 ChinesischJohn 1:36 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Johannes 1
35Des andern Tages stand abermals Johannes und zwei seiner Jünger. 36Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm! 37Und die zwei Jünger hörten ihn reden und folgten Jesu nach.…
Querverweise
1.Mose 22:7
Da sprach Isaak zu seinem Vater Abraham: Mein Vater! Abraham antwortete: Hier bin ich mein Sohn. Und er sprach: Siehe, hier ist Feuer und Holz; wo ist aber das Schaf zum Brandopfer?

Johannes 1:29
Des andern Tages sieht Johannes Jesum zu ihm kommen und spricht: Siehe, das ist Gottes Lamm, welches der Welt Sünde trägt!

Johannes 1:37
Und die zwei Jünger hörten ihn reden und folgten Jesu nach.

Johannes 1:35
Seitenanfang
Seitenanfang