Parallel Verse Lutherbibel 1912 Des andern Tages stand abermals Johannes und zwei seiner Jünger. Textbibel 1899 Tags darauf stand Johannes wieder da mit zwei seiner Jünger, und da Jesus daherkam, Modernisiert Text Des andern Tags stund abermal Johannes und zwei seiner Jünger. De Bibl auf Bairisch Eyn n Tag drauf stuendd dyr Johanns +wider dortn, und zween Jünger von iem warnd aau dyrbei. King James Bible Again the next day after John stood, and two of his disciples; English Revised Version Again on the morrow John was standing, and two of his disciples; Biblische Schatzkammer and two. Johannes 3:25,26 Maleachi 3:16 Links Johannes 1:35 Interlinear • Johannes 1:35 Mehrsprachig • Juan 1:35 Spanisch • Jean 1:35 Französisch • Johannes 1:35 Deutsch • Johannes 1:35 Chinesisch • John 1:35 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Johannes 1 35Des andern Tages stand abermals Johannes und zwei seiner Jünger. 36Und als er Jesum sah wandeln, sprach er: Siehe, das ist Gottes Lamm!… Querverweise Johannes 1:29 Des andern Tages sieht Johannes Jesum zu ihm kommen und spricht: Siehe, das ist Gottes Lamm, welches der Welt Sünde trägt! Johannes 1:43 Des andern Tages wollte Jesus wieder nach Galiläa ziehen und findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach! Johannes 2:1 Und am dritten Tag ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da. |