Hiob 41:19
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
41:11 Aus seinem Munde fahren Fackeln, und feurige Funken schießen heraus.

Textbibel 1899
Seinem Rachen entfahren Fackeln, entsprühen Feuerfunken.

Modernisiert Text
Aus seinem Munde fahren Fackeln, und feurige Funken schießen heraus.

De Bibl auf Bairisch
Feuer speibt yr, Fackln aus n Foz. Funketzn tuet s, Gann fliegnd wild durch d Luft.

King James Bible
Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.

English Revised Version
Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
Biblische Schatzkammer

Psalm 18:8
Dampf ging von seiner Nase und verzehrend Feuer von seinem Munde, daß es davon blitzte.

Links
Hiob 41:19 InterlinearHiob 41:19 MehrsprachigJob 41:19 SpanischJob 41:19 FranzösischHiob 41:19 DeutschHiob 41:19 ChinesischJob 41:19 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 41
1841:10 Sein Niesen glänzt wie ein Licht; seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte. 1941:11 Aus seinem Munde fahren Fackeln, und feurige Funken schießen heraus. 2041:12 Aus seiner Nase geht Rauch wie von heißen Töpfen und Kesseln.…
Querverweise
Hiob 41:18
41:10 Sein Niesen glänzt wie ein Licht; seine Augen sind wie die Wimpern der Morgenröte.

Hiob 41:20
41:12 Aus seiner Nase geht Rauch wie von heißen Töpfen und Kesseln.

Hiob 41:18
Seitenanfang
Seitenanfang