Hiob 4:14
<< Hiob 4:14 >>
Luther Bibel (1912)
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.

Luther Bibel (1545)
da kam mich Furcht und Zittern an, und alle meine Gebeine erschraken.

Elberfelder Bibel (1871)
kam Schauer über mich und Beben, und durchschauerte alle meine Gebeine;

איוב 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פַּחַד קְרָאַנִי וּרְעָדָה וְרֹב עַצְמֹותַי הִפְחִיד׃

Job 4:14 New American Standard Bible (© 1995)
Dread came upon me, and trembling, And made all my bones shake.


Hiob 4:13 Da ich Gesichte betrachtete in der Nacht, wenn der Schlaf auf die Leute fällt,
Hiob 4:15 Und da der Geist an mir vorüberging standen mir die Haare zu Berge an meinem Leibe.
Psalm 119:120 Ich fürchte mich vor dir, daß mir die Haut schaudert, und entsetze mich vor deinen Gerichten.
Daniel 10:11 und er sprach zu mir: Du, lieber Daniel, merke auf die Worte, die ich mit dir rede, und richte dich auf; denn ich bin jetzt zu dir gesandt. Und da er solches mit mir redete, richtete ich mich auf und zitterte. {~}