Hiob 24:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Im Finstern bricht man in die Häuser ein; des Tages verbergen sie sich miteinander und scheuen das Licht.

Textbibel 1899
Im Finstern bricht man in Häuser ein; bei Tage halten sie sich eingeschlossen, wollen nichts wissen vom Licht.

Modernisiert Text
Im Finstern bricht er zu den Häusern ein. Des Tages verbergen sie sich miteinander und scheuen das Licht.

De Bibl auf Bairisch
Einbröcher schätznd d Nacht; ist s aft Tag, flüchtnd s vor n Liecht.

King James Bible
In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.

English Revised Version
In the dark they dig through houses: they shut themselves up in the daytime; they know not the light.
Biblische Schatzkammer

in the dark

2.Mose 22:2,3
22:1 Wenn ein Dieb ergriffen wird, daß er einbricht, und wird dabei geschlagen, daß er stirbt, so soll man kein Blutgericht über jenen lassen gehen.…

Hesekiel 12:5-7,12
und du sollst durch die Wand ausbrechen vor ihren Augen und durch dieselbe ziehen;…

Matthaeus 24:43
Das sollt ihr aber wissen: Wenn der Hausvater wüßte, welche Stunde der Dieb kommen wollte, so würde er ja wachen und nicht in sein Haus brechen lassen.

they know

Hiob 24:13
Jene sind abtrünnig geworden vom Licht und kennen seinen Weg nicht und kehren nicht wieder zu seiner Straße.

Hiob 38:12,13
Hast du bei deiner Zeit dem Morgen geboten und der Morgenröte ihren Ort gezeigt,…

Johannes 3:20
Wer arges tut, der haßt das Licht und kommt nicht an das Licht, auf daß seine Werke nicht gestraft werden.

Epheser 5:11-13
und habt nicht Gemeinschaft mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis, strafet sie aber vielmehr.…

Links
Hiob 24:16 InterlinearHiob 24:16 MehrsprachigJob 24:16 SpanischJob 24:16 FranzösischHiob 24:16 DeutschHiob 24:16 ChinesischJob 24:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 24
15Das Auge des Ehebrechers hat acht auf das Dunkel, und er spricht: "Mich sieht kein Auge", und verdeckt sein Antlitz. 16Im Finstern bricht man in die Häuser ein; des Tages verbergen sie sich miteinander und scheuen das Licht. 17Denn wie wenn der Morgen käme, ist ihnen allen die Finsternis; denn sie sind bekannt mit den Schrecken der Finsternis.…
Querverweise
Matthaeus 6:19
Ihr sollt euch nicht Schätze sammeln auf Erden, da sie die Motten und der Rost fressen und da die Diebe nachgraben und stehlen.

Johannes 3:20
Wer arges tut, der haßt das Licht und kommt nicht an das Licht, auf daß seine Werke nicht gestraft werden.

2.Mose 22:2
22:1 Wenn ein Dieb ergriffen wird, daß er einbricht, und wird dabei geschlagen, daß er stirbt, so soll man kein Blutgericht über jenen lassen gehen.

Hiob 24:15
Seitenanfang
Seitenanfang