2.Samuel 22:40
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Du kannst mich rüsten mit Stärke zum Streit; du kannst unter mich werfen, die sich wider mich setzen.

Textbibel 1899
Du gürtetest mich mit Stärke zum Streit, beugtest meine Widersacher unter mich.

Modernisiert Text
Du kannst mich rüsten mit Stärke zum Streit; du kannst unter mich werfen, die sich wider mich setzen.

De Bibl auf Bairisch
Von dir stammt mein Frastmunt; du haast myr s all bodigt.

King James Bible
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.

English Revised Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Biblische Schatzkammer

girded

1.Samuel 17:49-51
Und David tat seine Hand in die Tasche und nahm einen Stein daraus und schleuderte und traf den Philister an seine Stirn, daß der Stein in seine Stirn fuhr und er zur Erde fiel auf sein Angesicht.…

1.Samuel 23:5
Also zog David samt seinen Männern gen Kegila und stritt wider die Philister und trieb ihnen ihr Vieh weg und tat eine große Schlacht an ihnen. Also errettete David die zu Kegila.

Psalm 18:32,39
Gott rüstet mich mit Kraft und macht meine Wege ohne Tadel.…

Jesaja 45:5
Ich bin der HERR, und sonst keiner mehr; kein Gott ist außer mir. Ich habe dich gerüstet, da du mich noch nicht kanntest,

Kolosser 1:11
und wachset in der Erkenntnis Gottes und gestärkt werdet mit aller Kraft nach seiner herrlichen Macht zu aller Geduld und Langmütigkeit mit Freuden,

them

Psalm 44:5
Durch dich wollen wir unsre Feinde zerstoßen; in deinem Namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen.

Psalm 144:2
meine Güte und meine Burg, mein Schutz und mein Erretter, mein Schild, auf den ich traue, der mein Volk unter mich zwingt.

subdued [heb] caused to bow

Jesaja 60:14
Es werden auch gebückt zu dir kommen, die dich unterdrückt haben; und alle; die dich gelästert haben, werden niederfallen zu deinen Füßen und werden dich nennen eine Stadt des HERRN, ein Zion des Heiligen in Israel.

Offenbarung 5:9
und sangen ein neues Lied und sprachen: Du bist würdig, zu nehmen das Buch und aufzutun seine Siegel; denn du bist erwürget und hast uns Gott erkauft mit deinem Blut aus allerlei Geschlecht und Zunge und Volk und Heiden

Links
2.Samuel 22:40 Interlinear2.Samuel 22:40 Mehrsprachig2 Samuel 22:40 Spanisch2 Samuel 22:40 Französisch2 Samuel 22:40 Deutsch2.Samuel 22:40 Chinesisch2 Samuel 22:40 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 22
39Ich will sie umbringen und zerschmettern; sie sollen mir nicht widerstehen und müssen unter meine Füße fallen. 40Du kannst mich rüsten mit Stärke zum Streit; du kannst unter mich werfen, die sich wider mich setzen. 41Du gibst mir meine Feinde in die Flucht, daß ich verstöre, die mich hassen.…
Querverweise
Psalm 44:5
Durch dich wollen wir unsre Feinde zerstoßen; in deinem Namen wollen wir untertreten, die sich wider uns setzen.

Psalm 109:19
So werde er ihm wie ein Kleid, das er anhabe, und wie ein Gürtel, mit dem er allewege sich gürte.

2.Samuel 22:39
Seitenanfang
Seitenanfang