2.Chronik 28:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und es kamen abermals die Edomiter und schlugen Juda und führten etliche weg.

Textbibel 1899
Dazu drangen noch die Edomiter ein, richteten eine Niederlage unter den Judäern an und führten Gefangene hinweg.

Modernisiert Text
Und es kamen abermal die Edomiter und schlugen Juda und führeten etliche weg.

De Bibl auf Bairisch
denn aau d Roetemer warnd eingfalln, hietnd Judau niderglögt und Gfangene mitgnummen.

King James Bible
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.

English Revised Version
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.
Biblische Schatzkammer

the Edomites

2.Chronik 25:11,12
Und Amazja ward getrost und führte sein Volk aus und zog aus ins Salztal und schlug die Kinder von Seir zehntausend.…

3.Mose 26:18
So ihr aber über das noch nicht mir gehorcht, so will ich's noch siebenmal mehr machen, euch zu strafen um eure Sünden,

Obadja 1:10,13,14
Um des Frevels willen, an deinem Bruder Jakob begangen, sollst du zu Schanden werden und ewiglich ausgerottet sein.…

captives [heb] a captivity

Links
2.Chronik 28:17 Interlinear2.Chronik 28:17 Mehrsprachig2 Crónicas 28:17 Spanisch2 Chroniques 28:17 Französisch2 Chronik 28:17 Deutsch2.Chronik 28:17 Chinesisch2 Chronicles 28:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 28
16Zu derselben Zeit sandte der König Ahas zu den Königen von Assyrien, daß sie ihm hülfen. 17Und es kamen abermals die Edomiter und schlugen Juda und führten etliche weg. 18Auch fielen die Philister ein in die Städte in der Aue und dem Mittagslande Juda's und gewannen Beth-Semes, Ajalon, Gederoth und Socho mit ihren Ortschaften und wohnten darin.…
Querverweise
2.Chronik 29:9
Denn siehe, um deswillen sind unsre Väter gefallen durchs Schwert; unsre Söhne, Töchter und Weiber sind weggeführt.

Hesekiel 25:12
So spricht der HERR HERR: Darum daß sich Edom am Hause Juda gerächt hat und sich verschuldet mit seinem Rächen,

Amos 1:11
So spricht der HERR: Um drei und vier Frevel willen Edoms will ich sein nicht schonen, darum daß er seinen Bruder mit dem Schwert verfolgt hat und daß er alles Erbarmen von sich getan und immer wütet in seinem Zorn und seinem Grimm ewig hält;

Obadja 1:10
Um des Frevels willen, an deinem Bruder Jakob begangen, sollst du zu Schanden werden und ewiglich ausgerottet sein.

2.Chronik 28:16
Seitenanfang
Seitenanfang