1.Samuel 19:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Saul aber sandte Boten, nach David zu sehen, und sprach: Bringt ihn herauf zu mir mit dem Bett, daß er getötet werde!

Textbibel 1899
Da sandte Saul die Leute zurück, um nach David zu sehen, mit dem Auftrag: Bringt mir ihn samt dem Bette her, daß ich ihn umbringe!

Modernisiert Text
Saul aber sandte Boten, David zu besehen, und sprach: Bringet ihn herauf zu mir mit dem Bette, daß er getötet werde.

De Bibl auf Bairisch
Daa gschickt dyr Saul d Schörgn non aynmaal, däß s schaugnd um iem, und befalh ien: "Und wenntß n zamt n Bött herbringtß, her +mueß yr, däß myr n umbringen künnend!"

King James Bible
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.

English Revised Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Biblische Schatzkammer

Bring him.

1.Samuel 19:6
Da gehorchte Saul der Stimme Jonathans und schwur: So wahr der HERR lebt, er soll nicht sterben!

Hiob 31:31
Haben nicht die Männer in meiner Hütte müssen sagen: "Wo ist einer, der von seinem Fleisch nicht wäre gesättigt worden?"

Psalm 37:12
Der Gottlose droht dem Gerechten und beißt seine Zähne zusammen über ihn.

Sprueche 27:3,4
Stein ist schwer und Sand ist Last; aber des Narren Zorn ist schwerer denn die beiden.…

Roemer 3:15
Ihre Füße sind eilend, Blut zu vergießen;

Links
1.Samuel 19:15 Interlinear1.Samuel 19:15 Mehrsprachig1 Samuel 19:15 Spanisch1 Samuel 19:15 Französisch1 Samuel 19:15 Deutsch1.Samuel 19:15 Chinesisch1 Samuel 19:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Samuel 19
14Da sandte Saul Boten, daß sie David holten. Sie aber sprach: Er ist krank. 15Saul aber sandte Boten, nach David zu sehen, und sprach: Bringt ihn herauf zu mir mit dem Bett, daß er getötet werde! 16Da nun die Boten kamen, siehe, da lag das Bild im Bett und ein Ziegenfell zu seinen Häupten.…
Querverweise
1.Samuel 19:14
Da sandte Saul Boten, daß sie David holten. Sie aber sprach: Er ist krank.

1.Samuel 19:16
Da nun die Boten kamen, siehe, da lag das Bild im Bett und ein Ziegenfell zu seinen Häupten.

1.Samuel 19:14
Seitenanfang
Seitenanfang