Parallel Verse Lutherbibel 1912 22:44 Doch tat er die Höhen nicht weg, und das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen. Textbibel 1899 Nur wurden die Höhen nicht abgeschafft; noch immer opferte und räucherte das Volk auf den Höhen. Modernisiert Text Und wandelte in allem Wege seines Vaters Assa und wich nicht davon; und er tat, das dem HERRN wohlgefiel. De Bibl auf Bairisch Grad d Nimetn verschwanddnd nity. S Volk brang auf ien non Schlacht- und Rauckopfer dar. King James Bible And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places. English Revised Version And he walked in all the way of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: howbeit the high places were not taken away; the people still sacrificed and burnt incense in the high places. Biblische Schatzkammer he walked 1.Koenige 15:11,14 2.Chronik 14:2-5,11 2.Chronik 15:8,17 2.Chronik 17:3 he turned 1.Koenige 15:5 2.Mose 32:8 1.Samuel 12:20,21 2.Chronik 16:7-12 Psalm 40:4 Psalm 101:3 Psalm 125:5 Sprueche 4:27 doing 2.Chronik 17:3-6 2.Chronik 19:3,4 2.Chronik 20:3 the high 1.Koenige 14:23 1.Koenige 15:14 2.Koenige 12:3 2.Koenige 14:3,4 2.Koenige 15:3,4 2.Koenige 18:22 Links 1.Koenige 22:43 Interlinear • 1.Koenige 22:43 Mehrsprachig • 1 Reyes 22:43 Spanisch • 1 Rois 22:43 Französisch • 1 Koenige 22:43 Deutsch • 1.Koenige 22:43 Chinesisch • 1 Kings 22:43 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Koenige 22 …42und war fünfunddreißig Jahre alt, da er König ward, und regierte fünfundzwanzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Asuba, eine Tochter Silhis. 22:43 Und er wandelte in allem Wege seines Vaters Asa und wich nicht davon; und er tat was dem HERRN wohl gefiel. 4322:44 Doch tat er die Höhen nicht weg, und das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen. 4422:45 Und er hatte Frieden mit dem König Israels.… Querverweise 1.Koenige 3:2 Aber das Volk opferte noch auf den Höhen; denn es war noch kein Haus gebaut dem Namen des HERRN bis auf die Zeit. 1.Koenige 15:14 Aber die Höhen taten sie nicht ab. Doch war das Herz Asas rechtschaffen an dem HERRN sein Leben lang. 1.Koenige 22:42 und war fünfunddreißig Jahre alt, da er König ward, und regierte fünfundzwanzig Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Asuba, eine Tochter Silhis. 22:43 Und er wandelte in allem Wege seines Vaters Asa und wich nicht davon; und er tat was dem HERRN wohl gefiel. 2.Koenige 12:3 nur, daß sie die Höhen nicht abtaten; denn das Volk opferte und räucherte noch auf den Höhen. 2.Chronik 17:3 Und der HERR war mit Josaphat; denn er wandelte in den vorigen Wegen seines Vaters David und suchte nicht die Baalim, |