1.Koenige 22:1
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und es vergingen drei Jahre, daß kein Krieg war zwischen den Syrern und Israel.

Textbibel 1899
Und sie blieben drei Jahre ruhig, ohne daß es zwischen Aram und Israel zum Kampfe kam.

Modernisiert Text
Und es kamen drei Jahre um, daß kein Krieg war zwischen den Syrern und Israel.

De Bibl auf Bairisch
Wie eyn n drittn Jaar dyr Josyfätt, dyr Künig von Judau, önn Isryheeler Künig gabsuecht,

King James Bible
And they continued three years without war between Syria and Israel.

English Revised Version
And they continued three years without war between Syria and Israel.
Biblische Schatzkammer

A.

3104-3107 B.C.

900-897

1.Koenige 20:34
Und Benhadad sprach zu ihm: Die Städte, die mein Vater deinem Vater genommen hat, will ich dir wiedergeben; und mache dir Gassen zu Damaskus, wie mein Vater zu Samaria getan hat. So will ich (sprach Ahab) mit einem Bund dich ziehen lassen. Und er machte mit ihm einen Bund und ließ ihn ziehen.

Links
1.Koenige 22:1 Interlinear1.Koenige 22:1 Mehrsprachig1 Reyes 22:1 Spanisch1 Rois 22:1 Französisch1 Koenige 22:1 Deutsch1.Koenige 22:1 Chinesisch1 Kings 22:1 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Koenige 22
1Und es vergingen drei Jahre, daß kein Krieg war zwischen den Syrern und Israel. 2Im dritten Jahr aber zog Josaphat, der König Juda's hinab zum König Israels.…
Querverweise
1.Koenige 21:29
Hast du nicht gesehen, wie sich Ahab vor mir bückt? Weil er sich nun vor mir bückt, will ich das Unglück nicht einführen bei seinem Leben; aber bei seines Sohnes Leben will ich das Unglück über sein Haus führen.

1.Koenige 22:2
Im dritten Jahr aber zog Josaphat, der König Juda's hinab zum König Israels.

1.Koenige 21:29
Seitenanfang
Seitenanfang