1.Koenige 1:28
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bath-Seba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem König stand,

Textbibel 1899
Da antwortete der König David und sprach: Ruft mir Bathseba! Als sie nun hineingekommen war vor den König und vor dem Könige stand,

Modernisiert Text
Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bathseba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem Könige stund,

De Bibl auf Bairisch
Drauf befalh dyr Künig Dafet: "Holtß de Betzybe einher!" Si kaam einher und traat vor n Künig hin.

King James Bible
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.

English Revised Version
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Biblische Schatzkammer

into the king's presence.

Links
1.Koenige 1:28 Interlinear1.Koenige 1:28 Mehrsprachig1 Reyes 1:28 Spanisch1 Rois 1:28 Französisch1 Koenige 1:28 Deutsch1.Koenige 1:28 Chinesisch1 Kings 1:28 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Koenige 1
28Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bath-Seba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem König stand, 29schwur der König und sprach: So wahr der HERR lebt, der meine Seele erlöst hat aus aller Not,…
Querverweise
1.Koenige 1:27
Ist das von meinem Herrn, dem König, befohlen, und hast du es deine Knechte nicht wissen lassen, wer auf dem Stuhl meines Herrn, des Königs, nach ihm sitzen soll?

1.Koenige 1:29
schwur der König und sprach: So wahr der HERR lebt, der meine Seele erlöst hat aus aller Not,

1.Koenige 1:27
Seitenanfang
Seitenanfang