Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma. Textbibel 1899 Und die Söhne Gomers: Askenas, Riphath und Togarma. Modernisiert Text Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma. De Bibl auf Bairisch Yn n Gomer seine Sün warnd dyr Ässnitz, Rifet und Togärmen. King James Bible And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah. English Revised Version And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah. Biblische Schatzkammer Ashchenaz. 1.Mose 10:3 Ashkenaz. Links 1.Chronik 1:6 Interlinear • 1.Chronik 1:6 Mehrsprachig • 1 Crónicas 1:6 Spanisch • 1 Chroniques 1:6 Französisch • 1 Chronik 1:6 Deutsch • 1.Chronik 1:6 Chinesisch • 1 Chronicles 1:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 1 5Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras. 6Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma. 7Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter. Querverweise 1.Mose 10:3 Aber die Kinder von Gomer sind diese: Askenas, Riphath und Thorgama. 1.Chronik 1:5 Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras. 1.Chronik 1:7 Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter. |