Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter. Textbibel 1899 Und die Söhne Javans: Elisa, Tarsis, die Kittiter und die Rodaniter. Modernisiert Text Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, Chitim, Dodanim. De Bibl auf Bairisch Yn n Jaun seine Sün warnd dyr Elysäus, Tärschisch, de Kittner und Rodner. King James Bible And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. English Revised Version And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim. Biblische Schatzkammer Tarshish. Psalm 72:10 Jesaja 66:19 Kittim. 4.Mose 24:24 Jesaja 23:1,12 Jeremia 2:10 Hesekiel 27:6 Daniel 11:30 Chittim. Links 1.Chronik 1:7 Interlinear • 1.Chronik 1:7 Mehrsprachig • 1 Crónicas 1:7 Spanisch • 1 Chroniques 1:7 Französisch • 1 Chronik 1:7 Deutsch • 1.Chronik 1:7 Chinesisch • 1 Chronicles 1:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 1 …6Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma. 7Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, die Chittiter, die Dodaniter. Querverweise 1.Mose 10:4 Die Kinder von Javan sind diese: Elisa, Tharsis, die Chittiter und die Dodaniter. 1.Chronik 1:6 Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma. 1.Chronik 1:8 Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan. |