4.Mose 34:3
Die Ecke gegen Mittag soll anfangen an der Wüste Zin bei Edom, daß eure Grenze gegen Mittag sei vom Ende des Salzmeeres, das gegen Morgen liegt,
Biblische Schatzkammer

south quarter

2.Mose 23:31
Und will deine Grenze setzen von dem Schilfmeer bis an das Philistermeer und von der Wüste bis an den Strom. Denn ich will dir in deine Hand geben die Einwohner des Landes, daß du sie sollst ausstoßen vor dir her.

Josua 15:1-12
Das Los des Stammes der Kinder Juda nach ihren Geschlechtern war an der Grenze Edoms bei der Wüste Zin, mittagwärts, am Ende des Landes gegen Mittag, …

Hesekiel 47:13,19
So spricht der HERR HERR: Dies sind die Grenzen, nach denen ihr das Land sollt austeilen den zwölf Stämmen Israels; denn zwei Teile gehören dem Stamm Joseph.…

salt sea eastward.

70 miles in length, and

18 in breadth. Viewing this sea from the spot where the Jordan discharges its waters into it, it takes a south-easterly direction, visible for ten or fifteen miles, when it disappears in a curve towards the east. Its surface is generally unruffled, from the hollow of the basin in which it lies scarcely admitting the free passage necessary for a strong breeze; it is however, for the same reason, subject to whirlwinds or squalls of short duration. The mountains on each side are apparently separated by a distance of eight miles; but the expanse of water at this point has been supposed not to exceed five or six; as it advances towards the south, it evidently increases in breadth. The acrid saltness of its waters is much greater than that of the sea; and of such specific gravity that bodies will float on it that would sink in common sea-water. It is probably on this account that few fish can live in it; though the monks of St. Saba affirmed to Dr. Shaw, that they had seen fish caught in it.

1.Mose 14:3
Diese kamen alle zusammen in das Tal Siddim, wo nun das Salzmeer ist.

Josua 3:16
da stand das Wasser, das von oben herniederkam, aufgerichtet auf einem Haufen, sehr ferne, bei der Stadt Adam, die zur Seite Zarthans liegt; aber das Wasser das zum Meer hinunterlief, zum Salzmeer, das nahm ab und verfloß. Also ging das Volk hinüber, Jericho gegenüber.

Josua 15:2
daß ihre Mittagsgrenze war von der Ecke an dem Salzmeer, das ist, von der Zunge, die mittagswärts geht,

Hesekiel 47:8,18
Und er sprach zu mir: Dies Wasser, das da gegen Morgen herausfließt, wird durchs Blachfeld fließen ins Meer, da sollen desselben Wasser gesund werden. …

Links
4.Mose 34:3 Interlinear4.Mose 34:3 MehrsprachigNúmeros 34:3 SpanischNombres 34:3 Französisch4 Mose 34:3 Deutsch4.Mose 34:3 ChinesischNumbers 34:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912
4.Mose 34:2
Seitenanfang
Seitenanfang