Text Analysis
Strong's | Transliteration | Greek | English | Morphology | 402 [e] | Anachōrēsantōn | Ἀναχωρησάντων | having withdrawn | V-APA-GMP | 1161 [e] | de | δὲ | moreover | Conj | 846 [e] | autōn | αὐτῶν, | they, | PPro-GM3P | 3708 [e] | idou | ἰδοὺ | behold, | V-AMA-2S | 32 [e] | angelos | ἄγγελος | an angel | N-NMS | 2962 [e] | kyriou | κυρίου | of [the] Lord | N-GMS | 5316 [e] | phainetai | φαίνεται | appears | V-PIM/P-3S | 2596 [e] | kat’ | κατ’ | in | Prep | 3677 [e] | onar | ὄναρ | a dream | N-ANS | 3588 [e] | tō | τῷ | - | Art-DMS | 2501 [e] | Iōsēph | Ἰωσὴφ | to Joseph, | N-DMS | 3004 [e] | legōn | λέγων | saying, | V-PPA-NMS | 1453 [e] | Egertheis | Ἐγερθεὶς | Having arisen, | V-APP-NMS | 3880 [e] | paralabe | παράλαβε | take | V-AMA-2S | 3588 [e] | to | τὸ | the | Art-ANS | 3813 [e] | paidion | παιδίον | child | N-ANS | 2532 [e] | kai | καὶ | and | Conj | 3588 [e] | tēn | τὴν | the | Art-AFS | 3384 [e] | mētera | μητέρα | mother | N-AFS | 846 [e] | autou | αὐτοῦ | of him, | PPro-GM3S | 2532 [e] | kai | καὶ | and | Conj | 5343 [e] | pheuge | φεῦγε | flee | V-PMA-2S | 1519 [e] | eis | εἰς | into | Prep | 125 [e] | Aigypton | Αἴγυπτον, | Egypt, | N-AFS | 2532 [e] | kai | καὶ | and | Conj | 1510 [e] | isthi | ἴσθι | remain | V-PMA-2S | 1563 [e] | ekei | ἐκεῖ | there | Adv | 2193 [e] | heōs | ἕως | until | Conj | 302 [e] | an | ἂν | anyhow | Prtcl | 3004 [e] | eipō | εἴπω | I should tell | V-ASA-1S | 4771 [e] | soi | σοι· | you; | PPro-D2S | 3195 [e] | mellei | μέλλει | is about | V-PIA-3S | 1063 [e] | gar | γὰρ | for | Conj | 2264 [e] | Hērōdēs | Ἡρῴδης | Herod | N-NMS | 2212 [e] | zētein | ζητεῖν | to seek | V-PNA | 3588 [e] | to | τὸ | the | Art-ANS | 3813 [e] | paidion | παιδίον | child, | N-ANS | 3588 [e] | tou | τοῦ | - | Art-GNS | 622 [e] | apolesai | ἀπολέσαι | to destroy | V-ANA | 846 [e] | auto | αὐτό. | him. | PPro-AN3S |
|
Greek Texts
Nestle GNT 1904
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν, ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.Westcott and Hort 1881
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ' ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Westcott and Hort / [NA27 variants]
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ' ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν, ἰδού, ἄγγελος κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσήφ, λέγων, Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοί· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον, τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Greek Orthodox Church 1904
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων· Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Tischendorf 8th Edition
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων, ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρώδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν, ἰδοὺ, ἄγγελος Κυρίου φαίνεται κατ’ ὄναρ τῷ Ἰωσήφ, λέγων, Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ, καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρώδης ζητεῖν τὸ παιδίον, τοῦ ἀπολέσαι αὐτό.
Stephanus Textus Receptus 1550
Ἀναχωρησάντων δὲ αὐτῶν ἰδού, ἄγγελος κυρίου φαίνεται κατ' ὄναρ τῷ Ἰωσὴφ λέγων, Ἐγερθεὶς παράλαβε τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς Αἴγυπτον καὶ ἴσθι ἐκεῖ ἕως ἂν εἴπω σοι· μέλλει γὰρ Ἡρῴδης ζητεῖν τὸ παιδίον τοῦ ἀπολέσαι αὐτό
Links
Matthew 2:13 •
Matthew 2:13 Text Analysis •
Matthew 2:13 Interlinear •
Matthew 2:13 Multilingual •
Matthew 2:13 TSK •
Matthew 2:13 Cross References •
Matthew 2:13 Bible Hub •
Matthew 2:13 Biblia Paralela •
Matthew 2:13 Chinese Bible •
Matthew 2:13 French Bible •
Matthew 2:13 German Bible
Bible Hub