Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und darnach sah ich einen andern Engel herniederfahren vom Himmel, der hatte eine große Macht, und die Erde ward erleuchtet von seiner Klarheit. Textbibel 1899 Nach diesem sah ich einen anderen Engel herabkommen vom Himmel mit großer Gewalt, und die Erde ward erleuchtet von seiner Herrlichkeit. Modernisiert Text Und danach sah ich einen andern Engel niederfahren vom Himmel, der hatte eine große Macht, und die Erde ward erleuchtet von seiner Klarheit. De Bibl auf Bairisch Drafter saah i aynn andern Engl aus n Himml abhersteign. Er hiet ayn söttene Macht, däß d Erdn aufgstraalt von seinn Rued. King James Bible And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. English Revised Version After these things I saw another angel coming down out of heaven, having great authority; and the earth was lightened with his glory. Biblische Schatzkammer I saw. Offenbarung 17:1 and the. Offenbarung 21:23 Jesaja 60:1-3 Hesekiel 43:2 Lukas 17:24 2.Thessalonicher 2:8 Links Offenbarung 18:1 Interlinear • Offenbarung 18:1 Mehrsprachig • Apocalipsis 18:1 Spanisch • Apocalypse 18:1 Französisch • Offenbarung 18:1 Deutsch • Offenbarung 18:1 Chinesisch • Revelation 18:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 18 1Und darnach sah ich einen andern Engel herniederfahren vom Himmel, der hatte eine große Macht, und die Erde ward erleuchtet von seiner Klarheit. 2Und er schrie aus Macht mit großer Stimme und sprach: Sie ist gefallen, sie ist gefallen, Babylon, die große, und eine Behausung der Teufel geworden und ein Behältnis aller unreinen Geister und ein Behältnis aller unreinen und verhaßten Vögel.… Querverweise Hesekiel 43:2 Und siehe, die Herrlichkeit des Gottes Israels kam von Morgen und brauste, wie ein großes Wasser braust; und es ward sehr licht auf der Erde von seiner Herrlichkeit. Offenbarung 10:1 Und ich sah einen andern starken Engel vom Himmel herabkommen; der war mit einer Wolke bekleidet, und ein Regenbogen auf seinem Haupt und sein Antlitz wie die Sonne und Füße wie Feuersäulen, Offenbarung 17:1 Und es kam einer von den sieben Engeln, die die sieben Schalen hatten, redete mit mir und sprach zu mir: Komm, ich will dir zeigen das Urteil der großen Hure, die da an vielen Wassern sitzt; Offenbarung 17:7 Und der Engel spricht zu mir: Warum verwunderst du dich? Ich will dir sagen das Geheimnis von dem Weibe und von dem Tier, das sie trägt und hat sieben Häupter und zehn Hörner. |