Parallel Verse Lutherbibel 1912 Schreibe, was du gesehen hast, und was da ist, und was geschehen soll darnach. Textbibel 1899 Schreibe nun was du gesehen, und was da ist, und was kommt nach diesem, Modernisiert Text Schreibe, was du gesehen hast, und was da ist, und was geschehen soll danach, De Bibl auf Bairisch Schreib ietz auf, wasst gseghn haast, was +ietz ist und was +dyrnaach gscheghn gaat! King James Bible Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter; English Revised Version Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter; Biblische Schatzkammer the things. Offenbarung 1:11,12 *etc: and the things which are. Offenbarung 2:1-3:22 and the things which shall be. Offenbarung 4:1-22:21 Links Offenbarung 1:19 Interlinear • Offenbarung 1:19 Mehrsprachig • Apocalipsis 1:19 Spanisch • Apocalypse 1:19 Französisch • Offenbarung 1:19 Deutsch • Offenbarung 1:19 Chinesisch • Revelation 1:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 1 …18und der Lebendige; ich war tot, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes. 19Schreibe, was du gesehen hast, und was da ist, und was geschehen soll darnach. 20Das Geheimnis der sieben Sterne, die du gesehen hast in meiner rechten Hand, und die sieben goldenen Leuchter: die sieben Sterne sind Engel der sieben Gemeinden; und die sieben Leuchter, die du gesehen hast, sind sieben Gemeinden. Querverweise Habakuk 2:2 Der HERR aber antwortet mir und spricht: Schreib das Gesicht und male es auf eine Tafel, daß es lesen könne, wer vorüberläuft! Offenbarung 1:1 Dies ist die Offenbarung Jesu Christi, die ihm Gott gegeben hat, seinen Knechten zu zeigen, was in der Kürze geschehen soll; und er hat sie gedeutet und gesandt durch seinen Engel zu seinem Knecht Johannes, Offenbarung 1:11 die sprach: Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte; und was du siehst, das schreibe in ein Buch und sende es zu den Gemeinden in Asien: gen Ephesus und gen Smyrna und gen Pergamus und gen Thyatira und gen Sardes und gen Philadelphia und gen Laodizea. Offenbarung 1:12 Und ich wandte mich um, zu sehen nach der Stimme, die mit mir redete. Und als ich mich umwandte sah ich sieben goldene Leuchter Offenbarung 4:1 Darnach sah ich, und siehe, eine Tür war aufgetan im Himmel; und die erste Stimme, die ich gehört hatte mit mir reden wie eine Posaune, die sprach: Steig her, ich will dir zeigen, was nach diesem geschehen soll. Offenbarung 10:4 Und da die sieben Donner ihre Stimmen geredet hatten, wollte ich sie schreiben. Da hörte ich eine Stimme vom Himmel sagen zu mir: Versiegle, was die sieben Donner geredet haben; schreibe es nicht! Offenbarung 19:9 Und er sprach zu mir: Schreibe: Selig sind, die zum Abendmahl des Lammes berufen sind. Und er sprach zu mir: Dies sind wahrhaftige Worte Gottes. |