Parallel Verse Lutherbibel 1912 und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen." Textbibel 1899 Und auf seinen Namen werden Völker hoffen. Modernisiert Text Und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen. De Bibl auf Bairisch Und auf iem gaand de Dietn iener Hoffnung sötzn." King James Bible And in his name shall the Gentiles trust. English Revised Version And in his name shall the Gentiles hope. Biblische Schatzkammer Jesaja 11:10 Roemer 15:12,13 Epheser 1:12,13 Kolosser 1:27 Links Matthaeus 12:21 Interlinear • Matthaeus 12:21 Mehrsprachig • Mateo 12:21 Spanisch • Matthieu 12:21 Französisch • Matthaeus 12:21 Deutsch • Matthaeus 12:21 Chinesisch • Matthew 12:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 12 …20das zerstoßene Rohr wird er nicht zerbrechen, und den glimmenden Docht wird er nicht auslöschen, bis daß er ausführe das Gericht zum Sieg; 21und die Heiden werden auf seinen Namen hoffen." Querverweise Roemer 15:12 Und abermals spricht Jesaja: "Es wird sein die Wurzel Jesse's, und der auferstehen wird, zu herrschen über die Heiden; auf den werden die Heiden hoffen." Matthaeus 12:22 Da ward ein Besessener zu ihm gebracht, der ward blind und stumm; und er heilte ihn, also daß der Blinde und Stumme redete und sah. |