3.Mose 25:40
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
sondern wie ein Tagelöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.

Textbibel 1899
Gleich einem Lohnarbeiter, einem Beisassen, soll er bei dir sein; bis zum Halljahre soll er bei dir dienen.

Modernisiert Text
sondern wie ein Taglöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen.

De Bibl auf Bairisch
Er ist für di halt wie ayn Tägler older ayn Beisaess und sollt dyr hinst eyn s Halljaar dienen.

King James Bible
But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:

English Revised Version
as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubile:
Biblische Schatzkammer

2.Mose 21:2,3
So du einen hebräischen Knecht kaufst, der soll dir sechs Jahre dienen; im siebenten Jahr soll er frei ausgehen umsonst.…

Links
3.Mose 25:40 Interlinear3.Mose 25:40 MehrsprachigLevítico 25:40 SpanischLévitique 25:40 Französisch3 Mose 25:40 Deutsch3.Mose 25:40 ChinesischLeviticus 25:40 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
3.Mose 25
39Wenn dein Bruder verarmt neben dir und verkauft sich dir, so sollst du ihn nicht lassen dienen als einen Leibeigenen; 40sondern wie ein Tagelöhner und Gast soll er bei dir sein und bis an das Halljahr bei dir dienen. 41Dann soll er von dir frei ausgehen und seine Kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem Geschlecht und zu seiner Väter Habe. …
Querverweise
2.Mose 21:2
So du einen hebräischen Knecht kaufst, der soll dir sechs Jahre dienen; im siebenten Jahr soll er frei ausgehen umsonst.

3.Mose 25:41
Dann soll er von dir frei ausgehen und seine Kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem Geschlecht und zu seiner Väter Habe.

3.Mose 25:39
Seitenanfang
Seitenanfang