Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; zwei Zehntel soll ein Kuchen haben. Textbibel 1899 Ferner sollst du Feinmehl nehmen und daraus zwölf Kuchen backen - zwei Zehntel sollen auf jeden Kuchen kommen - Modernisiert Text Und sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; zwo Zehnten soll ein Kuchen haben. De Bibl auf Bairisch Nimm ayn Semmlmöl und bach draus zwölf Brooter! Für aynn iedn Laib nimmst dreu Teger Möl her. King James Bible And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake. English Revised Version And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts of an ephah shall be in one cake. Biblische Schatzkammer 3.Mose 24:3,6,7 1.Samuel 21:6 the urgent necessity alone justifying the act. The Hebrew signifies bread of faces, or, of the face. 2.Mose 25:30 2.Mose 40:23 1.Koenige 18:31 1.Samuel 21:4,5 Matthaeus 12:4 Apostelgeschichte 26:7 Jakobus 1:1 Links 3.Mose 24:5 Interlinear • 3.Mose 24:5 Mehrsprachig • Levítico 24:5 Spanisch • Lévitique 24:5 Französisch • 3 Mose 24:5 Deutsch • 3.Mose 24:5 Chinesisch • Leviticus 24:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 24 5Und sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; zwei Zehntel soll ein Kuchen haben. 6Und sollst sie legen je sechs auf eine Schicht auf den feinen Tisch vor dem HERRN. … Querverweise Hebraeer 9:2 Denn es war da aufgerichtet das Vorderteil der Hütte, darin der Leuchter war und der Tisch und die Schaubrote; und dies hieß das Heilige. 2.Mose 25:30 Und sollst auf den Tisch allezeit Schaubrote legen vor mir. 2.Mose 39:36 den Tisch und alle seine Geräte und die Schaubrote; 2.Mose 40:23 und richtete Brot darauf zu vor dem HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte, 4.Mose 4:7 und über den Schaubrottisch auch eine blaue Decke breiten und darauf legen die Schüsseln, Löffel, die Schalen und Kannen zum Trankopfer, und das beständige Brot soll darauf liegen. 1.Samuel 21:4 Der Priester antwortete David und sprach: Ich habe kein gemeines Brot unter meiner Hand, sondern heiliges Brot; wenn sich nur die Leute von Weibern enthalten hätten! 1.Samuel 21:6 Da gab ihm der Priester von dem heiligen Brot, weil kein anderes da war denn die Schaubrote, die man vor dem HERRN abhob, daß man anderes frisches Brot auflegte des Tages, da man sie wegnahm. 1.Chronik 9:32 Aus den Kahathitern aber, ihren Brüdern, waren etliche über die Schaubrote, sie zuzurichten auf alle Sabbate. 1.Chronik 23:29 und zum Schaubrot, zum Semmelmehl für das Speisopfer, zu den ungesäuerten Fladen, zur Pfanne, zum Rösten und zu allem Gewicht und Maß 2.Chronik 13:11 die anzünden dem HERRN alle Morgen Brandopfer und alle Abende, dazu das gute Räuchwerk, und bereitete Brote auf den reinen Tisch, und der goldene Leuchter mit seinen Lampen, die da alle Abende angezündet werden. Denn wir halten die Gebote des HERRN, unsers Gottes; ihr aber habt ihn verlassen. Nehemia 10:33 nämlich zu Schaubrot, zu täglichem Speisopfer, zum täglichen Brandopfer, zum Opfer des Sabbats, der Neumonde und Festtage und zu dem Geheiligten und zum Sündopfer, damit Israel versöhnt werde, und zu allem Geschäft im Hause unsers Gottes. |