3.Mose 23:35
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun.

Textbibel 1899
Am ersten Tag ist Festversammlung am Heiligtume; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit verrichten.

Modernisiert Text
Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun.

De Bibl auf Bairisch
Eyn n eerstn Tag von n Föst halttß ayn Samnung. Daa werd nit garechtt.

King James Bible
On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

English Revised Version
On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work.
Biblische Schatzkammer

3.Mose 23:7,8,24,25
Der erste Tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun.…

Links
3.Mose 23:35 Interlinear3.Mose 23:35 MehrsprachigLevítico 23:35 SpanischLévitique 23:35 Französisch3 Mose 23:35 Deutsch3.Mose 23:35 ChinesischLeviticus 23:35 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
3.Mose 23
34Rede mit den Kindern Israel und sprich: Am fünfzehnten Tage dieses siebenten Monats ist das Fest der Laubhütten sieben Tage dem HERRN. 35Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun. 36Sieben Tage sollt ihr dem HERRN opfern. Der achte Tag soll auch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt, und sollt eure Opfer dem HERRN tun; denn es ist der Tag der Versammlung; keine Dienstarbeit sollt ihr tun.…
Querverweise
3.Mose 23:7
Der erste Tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun.

3.Mose 23:25
da sollt ihr keine Dienstarbeit tun und sollt dem HERRN opfern.

3.Mose 23:34
Seitenanfang
Seitenanfang