3.Mose 13:59
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das ist das Gesetz über die Male des Aussatzes an Kleidern, sie seien wollen oder leinen, am Aufzug und am Eintrag und allerlei Fellwerk, rein oder unrein zu sprechen.

Textbibel 1899
Das sind die Bestimmungen über den Aussatz an einem wollenen oder linnenen Kleid oder Gewebe oder Gewirke oder an irgend einem ledernen Gegenstande, wiefern sie für rein oder unrein zu erklären sind.

Modernisiert Text
Das ist das Gesetz über die MaLE des Aussatzes an Kleidern, sie seien wollen oder leinen, am Werft und am Eintracht und an allerlei Fellwerk, rein oder unrein zu sprechen.

De Bibl auf Bairisch
Dös ist d Satzung dyrfür, wenn ayn Aussaz auf aynn wollern older härbern Klaid, aynn Gwöb, Gwirch older Lödertrumm vürkimmt, und was für rain older unrain dyrschaint ghoert.

King James Bible
This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

English Revised Version
This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or the woof, or any thing of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.
Biblische Schatzkammer
Links
3.Mose 13:59 Interlinear3.Mose 13:59 MehrsprachigLevítico 13:59 SpanischLévitique 13:59 Französisch3 Mose 13:59 Deutsch3.Mose 13:59 ChinesischLeviticus 13:59 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
3.Mose 13
58Das Kleid aber oder der Aufzug oder Eintrag oder allerlei Fellwerk, das gewaschen und von dem das Mal entfernt ist, soll man zum andernmal waschen, so ist's rein. 59Das ist das Gesetz über die Male des Aussatzes an Kleidern, sie seien wollen oder leinen, am Aufzug und am Eintrag und allerlei Fellwerk, rein oder unrein zu sprechen.
Querverweise
3.Mose 13:47
Wenn an einem Kleid ein Aussatzmal sein wird, es sei wollen oder leinen,

3.Mose 13:48
am Aufzug oder am Eintrag, es sei wollen oder leinen, oder an einem Fell oder an allem, was aus Fellen gemacht wird,

3.Mose 13:58
Das Kleid aber oder der Aufzug oder Eintrag oder allerlei Fellwerk, das gewaschen und von dem das Mal entfernt ist, soll man zum andernmal waschen, so ist's rein.

3.Mose 14:1
Und der HERR redete mit Mose und sprach:

3.Mose 13:58
Seitenanfang
Seitenanfang