Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber diese Stadt und alles, was darin ist, soll dem HERRN verbannt sein. Allein die Hure Rahab soll leben bleiben und alle, die mit ihr im Hause sind; denn sie hat die Boten verborgen, die wir aussandten. Textbibel 1899 Die Stadt aber nebst allem, was darin ist, soll kraft des Bannes Jahwe geweiht sein; nur die Buhlerin Rahab nebst allen, die bei ihr im Hause sind, soll am Leben bleiben, weil sie die Boten, die wir absandten, versteckt hat. Modernisiert Text Aber diese Stadt und alles, was drinnen ist, soll dem HERRN verbannet sein. Allein die Hure Rahab soll leben bleiben und alle, die mit ihr im Hause sind; denn sie hat die Boten verborgen, die wir aussandten. De Bibl auf Bairisch De gantze Stat mit alln Drum und Dran sollt zo n Herrn seiner Eer austilgt werdn. Grad d Huer Rähäb und allsand bei irer in n Haus sollnd eyn n Löbn bleibn, weil s ünserne Kundschafter verstöckt haat. King James Bible And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. English Revised Version And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. Biblische Schatzkammer accursed. Josua 7:1 3.Mose 27:28,29 4.Mose 21:2,3 1.Korinther 2:7 Esra 10:8 Jesaja 34:6 Jeremia 46:10 Hesekiel 39:17 Mica 4:13 1.Korinther 16:22 Galater 3:10,12 only Rahab Josua 2:1 because Josua 6:22,23 Josua 2:4-6,22 1.Mose 12:3 1.Samuel 15:6 Matthaeus 10:41,42 Matthaeus 25:40 Hebraeer 6:10 Hebraeer 11:31 Jakobus 2:25 Links Josua 6:17 Interlinear • Josua 6:17 Mehrsprachig • Josué 6:17 Spanisch • Josué 6:17 Französisch • Josua 6:17 Deutsch • Josua 6:17 Chinesisch • Joshua 6:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Josua 6 …16Und beim siebentenmal, da die Priester die Posaunen bliesen, sprach Josua zum Volk: Macht ein Feldgeschrei; denn der HERR hat euch die Stadt gegeben. 17Aber diese Stadt und alles, was darin ist, soll dem HERRN verbannt sein. Allein die Hure Rahab soll leben bleiben und alle, die mit ihr im Hause sind; denn sie hat die Boten verborgen, die wir aussandten. 18Allein hütet euch von dem Verbannten, daß ihr euch nicht verbannt, so ihr des Verbannten etwas nehmt, und macht das Lager Israel verbannt und bringt's in Unglück. … Querverweise 3.Mose 27:28 Man soll kein Verbanntes verkaufen noch lösen, das jemand dem HERRN verbannt von allem, was sein ist, es seien Menschen, Vieh oder Erbacker; denn alles verbannte ist ein Hochheiliges dem HERRN. 5.Mose 20:17 sondern sollst sie verbannen, nämlich die Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter, wie dir der HERR, dein Gott, geboten hat, Josua 7:1 Aber die Kinder Israel vergriffen sich an dem Verbannten; denn Achan, der Sohn Charmis, des Sohnes Sabdis, des Sohnes Serahs, vom Stamm Juda nahm des Verbannten etwas. Da ergrimmte der Zorn des HERRN über die Kinder Israel. 1.Samuel 15:3 So zieh nun hin und schlage die Amalekiter und verbanne sie mit allem, was sie haben; schone ihrer nicht sondern töte Mann und Weib, Kinder und Säuglinge, Ochsen und Schafe, Kamele und Esel! |