Parallel Verse Lutherbibel 1912 Warum ist dein Gewand so rotfarben und dein Kleid wie eines Keltertreters? Textbibel 1899 Warum ist Rot an deinem Gewand und warum sind deine Kleider wie eines, der die Kelter tritt? Modernisiert Text Warum ist denn dein Gewand so rotfarb und dein Kleid wie eines Keltertreters? De Bibl auf Bairisch Zwö aber ist dein Gwand so root; warum schaugt s aus wie dös von ainn, der wo Wein trett haat? King James Bible Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat? English Revised Version Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat? Biblische Schatzkammer no reference Links Jesaja 63:2 Interlinear • Jesaja 63:2 Mehrsprachig • Isaías 63:2 Spanisch • Ésaïe 63:2 Französisch • Jesaja 63:2 Deutsch • Jesaja 63:2 Chinesisch • Isaiah 63:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 63 1Wer ist der, so von Edom kommt, mit rötlichen Kleidern von Bozra? der so geschmückt ist in seinen Kleidern und einhertritt in seiner großen Kraft? "Ich bin's, der Gerechtigkeit lehrt und ein Meister ist zu helfen." 2Warum ist dein Gewand so rotfarben und dein Kleid wie eines Keltertreters? 3Ich trete die Kelter allein, und ist niemand unter den Völkern mit mir. Ich habe sie gekeltert in meinem Zorn und zertreten in meinem Grimm. Daher ist ihr Blut auf meine Kleider gespritzt, und ich habe all mein Gewand besudelt.… Querverweise Offenbarung 14:19 Und der Engel schlug an mit seiner Hippe an die Erde und schnitt die Trauben der Erde und warf sie in die große Kelter des Zorns Gottes. Offenbarung 19:13 Und war angetan mit einem Kleide, das mit Blut besprengt war; und sein Name heißt "das Wort Gottes". Offenbarung 19:15 Und aus seinem Munde ging ein scharfes Schwert, daß er damit die Heiden schlüge; und er wird sie regieren mit eisernem Stabe; und er tritt die Kelter des Weins des grimmigen Zorns Gottes, des Allmächtigen. 1.Mose 49:11 Er wird sein Füllen an den Weinstock binden und seiner Eselin Sohn an die edle Rebe. Er wird sein Kleid in Wein waschen und seinen Mantel im Weinbeerblut. Jesaja 59:17 Denn er zieht Gerechtigkeit an wie einen Panzer und setzt einen Helm des Heils auf sein Haupt und zieht sich an zur Rache und kleidet sich mit Eifer wie mit einem Rock, Jesaja 63:1 Wer ist der, so von Edom kommt, mit rötlichen Kleidern von Bozra? der so geschmückt ist in seinen Kleidern und einhertritt in seiner großen Kraft? "Ich bin's, der Gerechtigkeit lehrt und ein Meister ist zu helfen." Hesekiel 35:6 darum, so wahr ich lebe, spricht der HERR HERR, will ich dich auch blutend machen, und du sollst dem Bluten nicht entrinnen; weil du Lust zum Blut hast, sollst du dem Bluten nicht entrinnen. |