1.Mose 25:1
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Abraham nahm wieder ein Weib, die hieß Ketura.

Textbibel 1899
Abraham aber nahm nochmals ein Weib, Namens Ketura,

Modernisiert Text
Abraham nahm wieder ein Weib, die hieß Ketura.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Abryham gheirett non aynmaal, und zwaar de Kettura.

King James Bible
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.

English Revised Version
And Abraham took another wife, and her name was Keturah.
Biblische Schatzkammer

A.

2151. B.C. cir.

1853

1.Mose 23:1,2
Sara ward hundertsiebenundzwanzig Jahre alt …

1.Mose 28:1
Da rief Isaak seinen Sohn Jakob und segnete ihn und gebot ihm und sprach zu ihm: Nimm nicht ein Weib von den Töchtern Kanaans;

1.Chronik 1:32,33
Die Kinder aber Keturas, des Kebsweibs Abraham: die gebar Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak, Suah. Aber die Kinder Joksans sind: Saba und Dedan.…

Links
1.Mose 25:1 Interlinear1.Mose 25:1 MehrsprachigGénesis 25:1 SpanischGenèse 25:1 Französisch1 Mose 25:1 Deutsch1.Mose 25:1 ChinesischGenesis 25:1 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Mose 25
1Abraham nahm wieder ein Weib, die hieß Ketura. 2Die gebar ihm Simran und Joksan, Medan und Midian, Jesbak und Suah.…
Querverweise
1.Mose 24:67
Da führte sie Isaak in die Hütte seiner Mutter Sara und nahm die Rebekka und sie war sein Weib, und er gewann sie lieb. Also ward Isaak getröstet über seine Mutter.

1.Mose 25:2
Die gebar ihm Simran und Joksan, Medan und Midian, Jesbak und Suah.

1.Chronik 1:32
Die Kinder aber Keturas, des Kebsweibs Abraham: die gebar Simran, Joksan, Medan, Midian, Jesbak, Suah. Aber die Kinder Joksans sind: Saba und Dedan.

1.Mose 24:67
Seitenanfang
Seitenanfang