Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht zum Vater vieler Völker Textbibel 1899 Darum sollst du fortan nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein. Denn zum Stammvater eines Haufens von Völkern mache ich dich. Modernisiert Text Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht vieler Völker Vater. De Bibl auf Bairisch Niemer Abram gaast gnennt werdn, sundern Abryham - Vilvater -, weil i di zo n Stammvatern von aynn Hauffen Völker bestimmt haan. King James Bible Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee. English Revised Version Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee. Biblische Schatzkammer but thy name. 1.Mose 17:15 1.Mose 32:28 4.Mose 13:16 2.Samuel 12:25 Nehemia 9:7 Jesaja 62:2-4 Jesaja 65:15 Jeremia 20:3 Jeremia 23:6 Matthaeus 1:21-23 Johannes 1:42 Offenbarung 2:17 Abraham. Links 1.Mose 17:5 Interlinear • 1.Mose 17:5 Mehrsprachig • Génesis 17:5 Spanisch • Genèse 17:5 Französisch • 1 Mose 17:5 Deutsch • 1.Mose 17:5 Chinesisch • Genesis 17:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 17 …4Siehe, ich bin's und habe meinen Bund mit dir, und du sollst ein Vater vieler Völker werden. 5Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht zum Vater vieler Völker 6und will dich gar sehr fruchtbar machen und will von dir Völker machen, und sollen auch Könige von dir kommen.… Querverweise Roemer 4:17 (wie geschrieben steht: "Ich habe dich gesetzt zum Vater vieler Völker") vor Gott, dem er geglaubt hat, der da lebendig macht die Toten und ruft dem, was nicht ist, daß es sei. 1.Mose 35:10 und sprach zu ihm: Du heißt Jakob; aber du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel sollst du heißen. Und also heißt man ihn Israel. Nehemia 9:7 Du bist der HERR, Gott, der du Abram erwählt hast und ihn von Ur in Chaldäa ausgeführt und Abraham genannt |