Parallel Verse Lutherbibel 1912 da fand man zu Ahmetha im Schloß das in Medien Liegt, ein Buch und stand also darin eine Geschichte geschrieben: Textbibel 1899 und es fand sich in der Burg zu Ahmetha, das in der Provinz Medien liegt, eine Schriftrolle; in der stand folgendes: "Denkwürdigkeit. Modernisiert Text Da fand man zu Ahmetha im Schloß, das in Medien liegt, ein Buch, und stund also drinnen eine Geschichte geschrieben: De Bibl auf Bairisch In n Schloß z Ekbytäny in dyr Pfintz Medn wurd myn aft fündig. Dö Kundgaab glautt: King James Bible And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written: English Revised Version And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a roll, and therein was thus written for a record. Biblische Schatzkammer at Achmetha. 750 miles from Seleucia the Great, 20 miles from the Caspian passes, 450 miles from Susa, and the same from Gazae Atropatene, and in lat. 37 deg. 45 min., long. 88 deg., according to Ptolemy. The building of the city is ascribed to Semiramis by Diodorus, but to Deioces by Eusebius, (in Chr. Esra 1:1 ,) and Herodotus, who states that it was surrounded by seven walls, strong and ample, built in circles one within another, rising each above each by the height of their respective battlements; each being distinguished by a different colour, the first white, the second black, the third purple, the fourth blue, the fifth orange, the sixth plated with silver, and the seventh with gold. The largest of these was nearly the extent of Athens, i.e. 200 furlongs, according to Dion Chrysostom; but Diodorus Siculus states the circumference of Ecbatana to be 250 furlongs. Within the inner circle stood the king's palace and the royal treasury, so much celebrated for its splendour and riches by Polybius. It is highly probable, as D'Anville and Major Rennel suppose, that the present Hamadan, whose ruins attest its former splendour, occupies the site of Ecbatana. It is situated in Al Gebal, at the foot of the lofty mountain Alwend, about 80 leagues from Ispahan, and also from Bagdad.) Links Esra 6:2 Interlinear • Esra 6:2 Mehrsprachig • Esdras 6:2 Spanisch • Esdras 6:2 Französisch • Esra 6:2 Deutsch • Esra 6:2 Chinesisch • Ezra 6:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Esra 6 1Da befahl der König Darius, daß man suchen sollte in der Kanzlei im Schatzhause des Königs, die zu Babel lag. 2da fand man zu Ahmetha im Schloß das in Medien Liegt, ein Buch und stand also darin eine Geschichte geschrieben: 3Im ersten Jahr des Königs Kores befahl der König Kores, das Haus Gottes zu Jerusalem zu bauen als eine Stätte, da man opfert und den Grund zu legen; zur Höhe sechzig Ellen und zur Weite auch sechzig Ellen; … Querverweise Hebraeer 10:7 Da sprach ich: Siehe, ich komme (im Buch steht von mir geschrieben), daß ich tue, Gott, deinen Willen." 2.Koenige 17:6 Und im neunten Jahr Hoseas gewann der König von Assyrien Samaria und führte Israel weg nach Assyrien und setzte sie nach Halah und an den Habor, an das Wasser Gosan und in die Städte der Meder. Esra 5:17 Gefällt es nun dem König, so lasse er suchen in dem Schatzhause des Königs, das zu Babel ist, ob's von dem König Kores befohlen sei, das Haus Gottes zu Jerusalem zu bauen, und sende zu uns des Königs Meinung darüber. |