Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: Textbibel 1899 Und es erging an mich das Wort Jahwes folgendermaßen: Modernisiert Text Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: De Bibl auf Bairisch Yn n Trechtein sein Wort ergieng an mi: King James Bible And the word of the LORD came unto me, saying, English Revised Version And the word of the LORD came unto me, saying, Biblische Schatzkammer 430 days of his lying on his left and right side were accomplished. By Israel here Judea is simply meant; not the ten tribes, who had long before been carried captive. Links Hesekiel 6:1 Interlinear • Hesekiel 6:1 Mehrsprachig • Ezequiel 6:1 Spanisch • Ézéchiel 6:1 Französisch • Hesekiel 6:1 Deutsch • Hesekiel 6:1 Chinesisch • Ezekiel 6:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 6 1Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach: 2Du Menschenkind, kehre dein Angesicht wider die Berge Israels und weissage wider sie… Querverweise Hesekiel 5:17 Ja, Hunger und böse, wilde Tiere will ich unter euch schicken, die sollen euch kinderlos machen; und soll Pestilenz und Blut unter dir umgehen, und ich will das Schwert über dich bringen. Ich, der HERR, habe es gesagt. Hesekiel 6:2 Du Menschenkind, kehre dein Angesicht wider die Berge Israels und weissage wider sie |