Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und soll auch kein Priester Wein trinken, wenn sie in den innern Vorhof gehen sollen. Textbibel 1899 Und Wein soll kein Priester trinken, wenn sie den inneren Vorhof betreten. Modernisiert Text Und soll auch kein Priester keinen Wein trinken, wenn sie in den innern Vorhof gehen sollen. De Bibl auf Bairisch Ayn Priester derf kainn Wein trinken, wenn yr eyn n Innenhof einhin mueß. King James Bible Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court. English Revised Version Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court. Biblische Schatzkammer 3.Mose 10:9 Lukas 1:15 1.Timotheus 3:8 1.Timotheus 5:23 Titus 1:7,8 Links Hesekiel 44:21 Interlinear • Hesekiel 44:21 Mehrsprachig • Ezequiel 44:21 Spanisch • Ézéchiel 44:21 Französisch • Hesekiel 44:21 Deutsch • Hesekiel 44:21 Chinesisch • Ezekiel 44:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hesekiel 44 …20Ihr Haupt sollen sie nicht kahl scheren, und sollen auch nicht die Haare frei wachsen lassen, sondern sollen die Haare umher verschneiden. 21Und soll auch kein Priester Wein trinken, wenn sie in den innern Vorhof gehen sollen. 22Und sollen keine Witwe noch Verstoßene zur Ehe nehmen, sondern Jungfrauen vom Samen des Hauses Israel oder eines Priesters nachgelassene Witwe. … Querverweise 3.Mose 10:9 Du und deine Söhne mit dir sollt keinen Wein noch starkes Getränk trinken, wenn ihr in die Hütte des Stifts geht, auf daß ihr nicht sterbet. Das sei ein ewiges Recht allen euren Nachkommen, Hesekiel 44:22 Und sollen keine Witwe noch Verstoßene zur Ehe nehmen, sondern Jungfrauen vom Samen des Hauses Israel oder eines Priesters nachgelassene Witwe. |