Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und füllten es mit vier Reihen Steinen: die erste Reihe war ein Sarder, Topas und Smaragd; Textbibel 1899 Und sie besetzten sie mit vier Reihen von Edelsteinen: ein Carneol, ein Topas und ein Smaragd bildeten der Reihe nach die erste Reihe; Modernisiert Text Und fülleten es mit vier Riegen Steinen. Die erste Riege war ein Sarder, Topaser und Smaragd; De Bibl auf Bairisch In vier Reihnen kaamend Edlstäin aufhin, auf de eerste ayn Renz, Tops und Schmarall, King James Bible And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row. English Revised Version And they set in it four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row. Biblische Schatzkammer the first row 2.Mose 28:16,17,21 Offenbarung 21:19-21 sardius, or ruby Links 2.Mose 39:10 Interlinear • 2.Mose 39:10 Mehrsprachig • Éxodo 39:10 Spanisch • Exode 39:10 Französisch • 2 Mose 39:10 Deutsch • 2.Mose 39:10 Chinesisch • Exodus 39:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 39 …9daß es viereckig und zwiefach war, eine Spanne lang und breit. 10Und füllten es mit vier Reihen Steinen: die erste Reihe war ein Sarder, Topas und Smaragd; 11die andere ein Rubin, Saphir und Demant;… Querverweise Offenbarung 21:20 der fünfte ein Sardonix, der sechste ein Sarder, der siebente ein Chrysolith, der achte ein Berill, der neunte ein Topas, der zehnte ein Chrysopras, der elfte ein Hyazinth, der zwölfte ein Amethyst. 2.Mose 28:17 Und sollst's füllen die vier Reihen voll Steine. Die erste Reihe sei ein Sarder, Topas, Smaragd; 2.Mose 39:9 daß es viereckig und zwiefach war, eine Spanne lang und breit. 2.Mose 39:11 die andere ein Rubin, Saphir und Demant; |