Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät. Textbibel 1899 Ein Talent gediegenen Goldes verwendete er auf ihn und die zu ihm gehörenden Geräte. Modernisiert Text Aus einem Zentner feines Goldes machte er ihn und alle seine Geräte. De Bibl auf Bairisch Vierydreissg Teger scheiers Gold gabraucht yr für n Leuchter und allss, was dyrzuegaghoert. King James Bible Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof. English Revised Version Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof. Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 37:24 Interlinear • 2.Mose 37:24 Mehrsprachig • Éxodo 37:24 Spanisch • Exode 37:24 Französisch • 2 Mose 37:24 Deutsch • 2.Mose 37:24 Chinesisch • Exodus 37:24 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 37 …23Und machte die sieben Lampen mit ihren Lichtschnäuzen und Löschnäpfen von feinem Gold. 24Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät. Querverweise 2.Mose 37:23 Und machte die sieben Lampen mit ihren Lichtschnäuzen und Löschnäpfen von feinem Gold. 2.Mose 37:25 Er machte auch den Räucheraltar von Akazienholz, eine Elle lang und breit, gleich viereckig, und zwei Ellen hoch, mit seinen Hörnern, |