Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und machte ein Tuch in der Tür der Hütte von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand, gestickt, Textbibel 1899 Sodann fertigte er einen Vorhang an für die Thüröffnung des Zeltes aus blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, in Buntwirkerarbeit, Modernisiert Text Und machte ein Tuch in der Tür der Hütte; von gelber Seide, Scharlaken, Rosenrot und gezwirnter weißer Seide gestickt, De Bibl auf Bairisch Für n Eingang von n Zeltt gnaet yr aynn Vürhang aus Feinleinwyt und aus blauer, veigler und krapper Wollwaat und mit Stickwerch drauf und gmacht King James Bible And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework; English Revised Version And he made a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; Biblische Schatzkammer an hanging. 2.Mose 26:36,37 2.Mose 40:28 of needlework. 2.Mose 26:36 Links 2.Mose 36:37 Interlinear • 2.Mose 36:37 Mehrsprachig • Éxodo 36:37 Spanisch • Exode 36:37 Französisch • 2 Mose 36:37 Deutsch • 2.Mose 36:37 Chinesisch • Exodus 36:37 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 36 37Und machte ein Tuch in der Tür der Hütte von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand, gestickt, 38und fünf Säulen dazu mit ihren Haken, und überzog ihre Köpfe und Querstäbe mit Gold und fünf eherne Füße daran. Querverweise 2.Mose 25:4 blauer und roter Purpur, Scharlach, köstliche weiße Leinwand, Ziegenhaar, 2.Mose 26:36 Und sollst ein Tuch machen in die Tür der Hütte, gewirkt von blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand. 2.Mose 36:36 Und machte zu demselben vier Säulen von Akazienholz und überzog sie mit Gold, und ihre Haken von Gold; und goß dazu vier silberne Füße. |