Parallel Verse Lutherbibel 1912 rötliche Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz, Textbibel 1899 rotgefärbte Widderfelle, Seekuhfelle und Akazienholz, Modernisiert Text rötlich Widderfell, Dachsfell und Föhrenholz, De Bibl auf Bairisch rootlete Widerföller, Daxlinghäutt und Käznholz, King James Bible And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, English Revised Version and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood; Biblische Schatzkammer no reference Links 2.Mose 35:7 Interlinear • 2.Mose 35:7 Mehrsprachig • Éxodo 35:7 Spanisch • Exode 35:7 Französisch • 2 Mose 35:7 Deutsch • 2.Mose 35:7 Chinesisch • Exodus 35:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 35 …6blauen und roten Purpur, Scharlach, weiße Leinwand und Ziegenhaar, 7rötliche Widderfelle, Dachsfelle und Akazienholz, 8Öl zur Lampe und Spezerei zur Salbe und zu gutem Räuchwerk,… Querverweise 2.Mose 25:5 rötliche Widderfelle, Dachsfelle, Akazienholz, 2.Mose 35:6 blauen und roten Purpur, Scharlach, weiße Leinwand und Ziegenhaar, 2.Mose 35:8 Öl zur Lampe und Spezerei zur Salbe und zu gutem Räuchwerk, |