Parallel Verse Lutherbibel 1912 das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen. Textbibel 1899 das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk zum heiligen Gebrauche. Ganz wie ich es dir befohlen habe, sollen sie es anfertigen. Modernisiert Text das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen; De Bibl auf Bairisch s Salböl und önn Waaßrauck für s Heiligtuem. Sö sollnd allss yso ausfüern, wie i s dyr befolhen haan. King James Bible And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do. English Revised Version and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do. Biblische Schatzkammer the anointing 2.Mose 30:23-33 2.Mose 37:29 sweet incense 2.Mose 30:34-38 Links 2.Mose 31:11 Interlinear • 2.Mose 31:11 Mehrsprachig • Éxodo 31:11 Spanisch • Exode 31:11 Französisch • 2 Mose 31:11 Deutsch • 2.Mose 31:11 Chinesisch • Exodus 31:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 31 …10die Amtskleider und die heiligen Kleider des Priesters Aaron und die Kleider seiner Söhne, priesterlich zu dienen, 11das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen. Querverweise 2.Mose 30:23 Nimm zu dir die beste Spezerei: die edelste Myrrhe, fünfhundert Lot, und Zimt, die Hälfte soviel, zweihundertfünfzig, und Kalmus, auch zweihundertfünfzig, 2.Mose 30:34 Und der HERR sprach zu Mose: Nimm dir Spezerei; Balsam, Stakte, Galban und reinen Weihrauch, von einem so viel wie vom andern, 2.Mose 31:12 Und der HERR redete mit Mose und sprach: |